ノンフィクション エクスタシー (2014 Remaster) - 中森明菜 (なかもり あきな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kazuko Sakata
曲:Kazuko Sakata
编曲:Kazuo Shiina
飾りもしない 女らしさは
不加修饰的 女性特质
この頃 別に 変わりはないわ
最近也依旧 毫无改变
強気ばかりの 女じゃないと
若不具备强势 女人的姿态
今頃 やっと 気付いたの
直到现在才 终于察觉
Hey mon ami みつめる視線が やさしいね
嘿 我的朋友 凝视的视线 如此温柔
Hey mon cheri もう少し 奥まで 見つめて
嘿 亲爱的 请再深入些 注视我吧
ノンフィクション エクスタシー
非虚构的狂喜
すべて 見せたい
想要展现全部
偽らない 感じ方で 愛してほしい
用毫不伪装的感受方式 来爱着我吧
ノンフィクション エクスタシー
非虚构的狂喜
だから 見せたい
所以想要展现
裸体のまま わかり合うわ
以**之姿相互理解
愛してほしい
请好好爱我吧
素顔を見せて 覚えた傷も
袒露真容时 铭记的伤痕
今では 別に 許せそうだわ
如今看来也 似乎可以原谅
心すべてを 感じ合うまで
直到心灵深处 彼此相知
あと もう一歩と 言うとこね
只差最后一步 就抵达终点
Hey mon ami 明日は今日より やさしいね
嘿 我的朋友 明天会比今天 更温柔
Hey mon cheri もう少し 近くで 見つめて
嘿 亲爱的 请再靠近些 凝视我吧
ノンフィクション エクスタシー
非虚构的狂喜
すべて 見せたい
想要展现全部
あなたらしい 求め方で
用你特有的追求方式
愛してほしい
来爱着我吧
ノンフィクション エクスタシー
非虚构的狂喜
だから 見せたい
所以想要展现
からだ中で 抱き合えるわ
用全身心紧紧相拥
愛してほしい
请好好爱我吧
ノンフィクション エクスタシー
非虚构的狂喜
Hu hu hu hu
呼 呼 呼 呼
ノンフィクション エクスタシー
非虚构的狂喜
Hu hu hu hu
呼 呼 呼 呼
ノンフィクション エクスタシー
非虚构的狂喜
だから 見せたい
所以想要展现
ノンフィクション エクスタシー
非虚构的狂喜
愛してほしい
请好好爱我吧