다시 사랑에 빠지다 (feat. MJ of 써니사이드) (Falling in Love Again) - Pink Tokki/MJ (써니사이드)
I'm in love 미칠 것 같아
我坠入爱河 几近疯狂
니가 없으면 살 수가 없어
如果没有你 就无法生活
I'm in love 죽을 것 같아
我坠入爱河 飘然欲仙
다시 못할 사랑 따윈 두렵지 않아
绝无仅有的爱 不再畏惧
I'm in love
처음부터 알았어
从一开始就知道
내 사람은 너란 걸
你是我注定的恋人
혹시 이런 게 사랑이란 거니
这就是所谓的爱情吗
언제부터 내 맘이
从何时起我的心
이렇게 돼 버렸니
变成了这样呢
믿지 못할 사랑을
难以置信的爱情
시작하는 거니
拉开序幕了吗
단 한 번도 겪어 본 적 없어
这种感情前所未有
이런 감정 시간 흐를수록
随着时间流逝
더 깊게 빠져 어떻게 해야 될지
更加深陷 让我不知所措
모르겠어 너만 보이고 너만 들려
眼里只有你 只听到你的声音
두 번 다신 누구도
曾经下定决心
사랑 안 할 거라 다짐했는데
再也不爱任何人
눈 감아도 자꾸만 아른거려
即使闭上眼 也总是若隐若现
도대체 왜 우리 쉽지만은
到底是为什么 我很清楚
않을 거라는 거 난 잘 알아
维持我们关系 绝非易事
말 못한 그리움 고통
因为无法和那难以言说的
보다는 덜 할테니까
思念之痛相提并论
더는 숨길 수 없어
再也无法掩饰
널 향해서만 뛰는 내 심장
这颗只朝你跳动的心脏
미친 듯 미친 듯 나 두려워
疯狂得无法自制 让我不安
I'm in love
I'm in love 미칠 것 같아
我坠入爱河 几近疯狂
아무것도 난 할 수가 없어
束手无策 不知所措
I'm in love 죽을 것 같아
我坠入爱河 飘然欲仙
다시 못할 사랑 따윈 두렵지 않아
绝无仅有的爱 不再畏惧
I'm in love
혼자 있던 기억도
一直单身的记忆
닫혀 있던 마음도
尘封许久的心门
이제 모두 다 거짓이 된 거니
如今都化作虚幻了吗
사랑 같은 사치를
爱情这种奢侈
다시는 않겠다던
再也不去消费
숨겨왔던 다짐을 모두 잊은 거니
曾暗下的这决心 都忘记了吗
운명처럼 내 앞에 나타난
命中注定般
너의 모습에 난 다시
出现在我面前的你
사랑을 하고 싶어
让我再次想去爱
지난 날 아픔 전부 다 잊은 채
忘记了往昔所有的伤痛
사랑하고 싶어 어쩔 수 없어 내 맘
想重新去爱 别无他法
이렇게 널 찾으니까
因为我的心找到了你
거리의 들리는 음악
街道上传来的音乐
다 내 얘기 같으니까
都像是我的故事
놓치면 평생을 후회할 것만 같은
一旦错失 便会悔憾终生的感觉
기분 단 1분도 놓치기 싫어
一秒钟也不想错过你
I wanna hold you
지금 예전보다 더 많이
现在 想要比以前
사랑하고 싶어
更深地去爱
예전처럼 또 다시
想像以前一样
사랑에 빠지고 싶어
重浴爱河
I'm in love 미칠 것 같아
我坠入爱河 几近疯狂
아무것도 난 할 수가 없어
束手无策 不知所措
I'm in love 죽을 것 같아
我坠入爱河 飘然欲仙
다시 못할 사랑 따윈 두렵지 않아
绝无仅有的爱 不再畏惧
I'm in love
시린 가슴 안고 살아 왔던 나
怀着一颗冰凉的心 走到今天的我
죽을만큼 너를 사랑해도 되니
能否爱你至死不渝
다시 태어나서 너를 만나면
若重获新生 与你相遇
이대로 내 곁에만 있어 줘
请一如此刻 陪在我身边
I'm in love 미칠 것 같아
我坠入爱河 几近疯狂
니가 없으면 살 수가 없어
如果没有你 就无法生活
I'm in love 죽을 것 같아
我坠入爱河 飘然欲仙
다시 못할 사랑 따윈 두렵지 않아
绝无仅有的爱 不再畏惧
I'm in love