Dry your tears - fripSide (フリップサイド)
词:八木沼悟志
曲:八木沼悟志
Break out of chains binding you down
挣脱束缚你的锁链
Break from all chaining you to the ground
粉碎束缚你高飞的一切
Overcome we shall
我们会渡过难关
Conquer all our fears
征服所有的恐惧
Dry your tears
擦干眼泪
Break out of chains binding you down
挣脱束缚你的锁链
Break every chain and take a stand
粉碎锁链傲然站立
Don't look back we will be free
不要回头 我们终将获得自由
Calm your fears
平息恐惧
Dry your tears
擦干眼泪
切なく胸に響く
记忆反复涌现脑海
痛みの欠片を繋いでは
连结起痛苦的碎片
繰り返してる記憶
悲伤地回荡于心
僕があの日感じた
那一天我感受到了
この世界の歪んだ理想
这个世界扭曲的理想
熱を持たない鼓動
心跳不带一丝温热
夢見ることもいつか
所梦想的事情
その扉を閉ざして
也终会关上门扉
決められたシステムに
逐渐被编入
組み込まれていた
既定的系统之中
Don't look back
不要回头
自由な意思振りかざして
热情讴歌自由的意志
迷いなく明日を闘う
毫不犹豫地为明天而战
生き続ける選択の先に
面对生存下去的选择
後悔なんて無い
不抱丝毫悔恨
心に強さだけを持って
保持自己强大的内心
Break out of chains binding you down
挣脱束缚你的锁链
Break from all chaining you to the ground
粉碎束缚你高飞的一切
Overcome we shall
我们会渡过难关
Conquer all our fears
征服所有的恐惧
Dry your tears
擦干眼泪
メディアから流れてる
媒体不断播放着
脚色された現実たち
被夸大的现实
繰り返される虚構
重复着虚构的故事
君はいつも感じる
你总能感受到
大きな力が歪めてる
巨大的力量正愈发扭曲
闇に隠れた都合
真相隐藏在黑暗中
綺麗に並べられた
漂亮地罗列出
準備された目標
早已准备好的目标
統制された日々は
被统治的每一天
いつしか形を崩す
总有一天会土崩瓦解
僕と君が描いていく
你我共同描绘出
存在刻む明日を
铭刻着我们存在的明天
生き続けるその痛みさえも
连生活下去的痛苦
前に進むための力に
也会化作前行的力量
変わるそう信じた
如此坚信着
今も色褪せずに時を超えた
永恒存续的追忆
無くせない追憶たち
如今也毫不褪色地超越了时光
生き続ける大切な想い
活下去的珍贵思恋
ずっと信じた
全都一直坚信着
自由な意思振りかざして
热情讴歌自由的意志
迷いなく明日を闘う
毫不犹豫地为明天而战
生き続ける選択の先に
面对生存下去的选择
後悔なんて無い
不抱丝毫悔恨
心に強さだけを持って
保持自己强大的内心
Break out of chains binding you down
挣脱束缚你的锁链
Break from all chaining you to the ground
粉碎束缚你高飞的一切
Overcome we shall
我们会渡过难关
Conquer all our fears
征服所有的恐惧
Dry your tears
擦干眼泪
Break out of chains binding you down
挣脱束缚你的锁链
Break every chain and take a stand
粉碎锁链傲然站立
Don't look back we will be free
不要回头 我们终将获得自由
Calm your fears
平息你的恐惧
Dry your tears
擦干眼泪