今ちょっとだけ話題の神様 (feat. そらる) - HoneyWorks/そらる
詞:使徒・ゴム(HoneyWorks)
曲:使徒(HoneyWorks)
はるか昔々平成時代
在很久很久以前的平成年间
高天原は今日も晴天です
今天高天原也是个大晴天
人間監視任された
我的任务是观察人类
どこにでもいる普通の
我是个随处可见的
神様です
平凡的神明
パパの目から生まれ17年
自爸爸的眼睛里出生后过了十七年
日向のお国の彼にご執心
我便倾心于日向国的那个他
パパの鼻から生まれた
小心不要被从爸爸的鼻子里诞生的
弟だけには気づ
弟弟发现
かれないように見守るよ
我悄悄地守护他
めそめそ泣けば雨が降る
我一哭起鼻子天就会下雨
あーあ傘がない
没带伞啊
あなた笑えば涙止む
只要你露出微笑我也不再哭泣
神様だって単純さ
神明也是很单纯的
舞いて祀れや
跳起祭祀的舞蹈吧
タンタカタッタッター
雲間覗く視線待った
偷偷地从云间关注着你
届け誰かが
希望有人听到
タルレガタッタッター
愉快な音釣られてしまった
被这欢乐的声响所吸引
パパの目から生まれ17年
自爸爸的眼睛里出生后过了十七年
日向のお国の彼にご執心
我便倾心于日向国的那个他
「人間なんだって?」
听说是个人类 是吗
弟が「どいつだ?こいつか?」
弟弟问 是谁 是这家伙吗
やりたい放題大暴れ
肆无忌惮地大闹了起来
ダメだ手に負えない仕事放棄
我受够了 这工作我干不下去了
高天原は今日も曇天です
今天高天原也是个阴天
雲隠れしたと噂の
我躲起来了的消息传开了
今ちょっとだけ話題の神様です
现在我成了被大家挂在嘴边的神明了
見守らないと嵐が吹く
没了人监视 暴风雨就来了
やいの大わらわ
就像是哭闹的孩子
あなた笑えば花が咲く
只要你露出微笑 花儿也会绽放
神様だって複雑さ
神明也是很复杂的
舞いて祀れや
跳起祭祀的舞蹈吧
タンタカタッタッター
笑顔覗く空を待った
偷偷地从天上遥望你的笑脸
探せ神様
快去找神明大人
タルレガタッタッター
愉快な声届かなかった
这欢乐的声响没人听见
めそめそ岩の奥響く
天石屋里传出了抽泣声
もう邪魔は居ないよ
碍事的人已经赶跑了哦
岩戸開いて笑いましょう
打开石门一起欢笑吧
神様なだめは大変さ
神明闹起脾气来可够受的啊
舞いて騒げや
跳起舞热闹一下吧
タンタカタッタッター
さあさ一緒に踊りましょ?
来吧 我们一起跳舞吧
今日も明日も
今天明天都要
タルレガタッタッター
愉快な音釣られてしまった
被这欢乐的声响所吸引
嵐止んで花が咲く
暴风雨过后花儿绽放
今日も笑顔で見守った
今天我也笑眯眯地守护着他