霓虹华丽闪烁时
航班带走回忆的轮廓
한순간 깊게 물들어 (一瞬间深深着色)
마치 스치듯 안녕 (仿佛擦肩而过的再见)
错落时差里夜色太深
World turns blue, I’m the only one in pain?
屏幕那端你疲惫的双眼
冷风不断吹过寂寞长夜
One for the memories, two for the flame
Three for the silence, four for the shame
跨越过重洋的大洋彼岸
飞机会落 也会再次起飞
이별 뒤에 우린 더 사랑하고 (离别之后我们更加相爱)
흩어져도 심장은 하난 걸 (就算分居两地心也连在一起)
寂寞过后再次亮起的灯
4 Flowers eh eh eh
As petals shed eh eh
4 Flowers eh eh eh
4 Flowers eh eh eh
As petals shed eh eh
4 Flowers eh eh eh
Falling flight paths
Deeper distances
绝不向命运低头的 Flow
멀어졌던 way ey ey (曾变得遥远的航线)
时差倒完后 Breathe again e e (고개를 들어 / 抬起头来)
让爱永远不会终结 oh
You're a flight in the sky, scattered in the breeze
(你是天空中飞过的航班,消散在微风里)
I'm the terminal below, keeping all your memories
(我是下方的航站楼,守护着你所有的回忆)
만남 이별 다 똑같지만 (相聚与离别虽然大同小异)
확실한 건 오직 내 결정 (但唯一确定的是我的决心)
One for the memories, two for the flame
Three for the silence, four for the shame
在我们曾经跨越的航线上
飞机会落 也会再次起飞
이별 뒤에 우린 더 사랑하고 (离别之后我们更加相爱)
흩어져도 심장은 하난 걸 (就算分居两地心也连在一起)
寂寞过后再次亮起的灯
Only for our love
这里再次起航
Only for our love
흩날리던 기억들 다 모아 (把那些飘散的记忆全部装进行囊)
Don’t let them slip away
We bring the light inside our hearts
穿越黑夜重新连接
4 Flowers (I’m still here)
4 Flowers (Burning red)
4 Flowers (Never disappear)
4 Flowers
4 Flowers
4 Flowers
4 Flowers eh eh eh
As petals shed eh eh
4 Flowers eh eh eh
飞机会落 也会再次起飞
이별 뒤에 우린 더 사랑하고 (离别之后我们更加相爱)