RAiNY STARS - 陽花
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:capo
曲:ZUN
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉
夜の澄んだ風に誘われて
被澄澈的夜风所引诱
広げた腕は空仰ぐ
张开双臂仰望着天空
雨は降ってはいないけれど
虽然此刻并未降下雨水
夜空に一粒降る
却有一滴坠落夜空
Shooting star
流星啊
Catch my dream
请抓住我的梦想
Change my world
改变我的世界
Ah伝う光よ
啊流淌的光芒啊
Uhどうかもっと
请再给予更多指引
ねえ
呐
何かが起こるtonight
今夜将会发生奇迹
夜は更に深い黒になり
夜色渐深化作浓墨
全ての色を包み込む
将世间色彩尽数包容
それを合図に
以此为信号
Ah次々と
啊接连不断地
夜空から溢れ出す
从夜空中满溢而出
Shooting star
流星啊
Catch my dream
请抓住我的梦想
Change my world
改变我的世界
Ah伝う光よ
啊流淌的光芒啊
Uhどうかもっと
请再给予更多指引
ひとりきりを忘れる程に
直至忘却孤身一人的寂寞
降り注いでshining tonight
今夜星光倾泻而下
光り輝く星屑のrain
闪耀着光芒的星尘之雨
夜に散らばるそう
在夜幕中翩然散落
気まぐれなdance
随性起舞
くるりくるりおどけた顔で
旋转着露出顽皮的神情
踊り明かせば
彻夜舞动直至天明
夜空のstage
在这夜空的舞台
The stars make my life so shine
繁星让我的生命如此璀璨
Wanna be staring something tonight
渴望今夜凝望某些光芒
The stars make my life so bright
繁星让我的生命如此明亮
Nobody loses the its color
无人会褪去它的色彩
賑やかな夜はいつまでも
深知这喧闹的夜晚
続かない事知ってるの
终将无法永远持续
寂しくなんかはないけれど
虽然并未感到寂寞
ココロに一粒降る
心间却落下一滴
Shooting star
流星啊
Catch my dream
请抓住我的梦想
Change my world
改变我的世界
Ah伝う光よ
啊流淌的光芒啊
Uhどうかもっと
请再给予更多指引
何もかもを忘れる程に
直至忘却世间所有烦忧
降り注いでshining tonight
今夜星光倾泻而下
光り輝く星屑のrain
闪耀着光芒的星尘之雨
夜の間だけ叶えられるdream
唯有黑夜才能实现的梦境
不意に伸ばした指先から
从突然伸出的指尖
零れ落ちてく
悄然滑落
夜空のtears
化作了夜空的泪滴
The stars make my life so shine
繁星让我的生命如此璀璨
Wanna be staring something tonight
渴望今夜凝望某些光芒
The stars make my life so bright
繁星让我的生命如此明亮
Nobody loses the its color
无人会褪去它的色彩
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉
この夜が
但愿这夜色
永遠に続けばいい
能够永远延续
You're shining quietly like moonlights
你如月光般静静闪耀
The star is dazzling bright like my heart
星辰璀璨正如我的心跳
The sky is so brilliant
夜空如此绚丽夺目
光のveilを
披上光的轻纱
纏ってbrighter than bright
比光明更加耀眼
いつもと違う輝きで
用与往日不同的光辉
アナタだけをそう
此刻只想让你
今驚かせてみたいから
为此感到惊喜
光り輝く星屑のrain
闪耀着光芒的星尘之雨
夜に散らばるそう
在夜幕中翩然散落
気まぐれなdance
随性起舞
くるりくるりおどけた顔で
旋转着露出顽皮的神情
踊り明かせば
彻夜舞动直至天明
夜空のstage
在这夜空的舞台
The stars make my life so shine
繁星让我的生命如此璀璨
Wanna be staring something tonight
渴望今夜凝望某些光芒
The stars make my life so bright
繁星让我的生命如此明亮
Nobody loses the its color
无人会褪去它的色彩
光り輝く星屑のrain
闪耀着光芒的星尘之雨
夜の間だけ叶えられるdream
唯有黑夜才能实现的梦境
不意に伸ばした指先から
从突然伸出的指尖
零れ落ちてく
悄然滑落
夜空のtears
化作了夜空的泪滴
The stars make my life so shine
繁星让我的生命如此璀璨
Wanna be staring something tonight
渴望今夜凝望某些光芒
The stars make my life so bright
繁星让我的生命如此明亮
Nobody loses the its color
无人会褪去它的色彩
The stars make my life so shine
繁星让我的生命如此璀璨
Wanna be staring something tonight
渴望今夜凝望某些光芒
The stars make my life so bright
繁星让我的生命如此明亮
Nobody loses the its color
无人会褪去它的色彩
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉
Baby can you see
亲爱的你可曾看见
Shooting stars and brightest stars
那划过的流星与最耀眼的星辰
Shining on my heart
照亮我的心扉
Make me glittered with lights
使我周身沐浴光辉