1초에 한방울 - K.will/Dynamicduo
할 말이 없어서 발 끝을 봤더니
一句话也没有,只看见了你的脚
한 방울씩 물방울이 멀어져 가고 있다
转眼间就离开了
눈물 한 방울이 부서질 때마다
一滴泪的瞬间就离开了
내 마음도 조각처럼 부서져가네
我的心也成了碎片
가지 마 가지 마 가지 마 이 말 한 마디 마저
别走,别走,别走,连这一句话
꺼낸다는 게 어려운거야
都觉得困难
이제 우린 그런 사인 걸
现在我们的关系
떠나는 마지막 니 모습 너무 보고싶지만
尽管想念离开的你的最后模样
일그러진 얼굴조차 창피한 사이
怎会变成连看见对方脸孔都觉得尴尬的关系
1초에 한 방울 남겨진 눈물이
一秒中落下的泪
우리에게 남아있는 시간의 전부겠지
是给我们留下最后的时间了吧
조금만 천천히 흐르면 안될까
那就慢点落下不行吗
눈물마저 멈춰지면 어떻게 할까
连眼泪都消失了又该如何呢
가지 마 가지 마 가지 마 이 말 한 마디 마저
别走,别走,别走,连这一句话
꺼낸다는 게 어려운거야
都觉得困难
이제 우린 그런 사인 걸
现在我们的关系
떠나는 마지막 니 모습 너무 보고싶지만
尽管想念离开的你的最后模样
일그러진 얼굴조차 창피한 사이
怎会变成连看见对方脸孔都觉得尴尬的关系
내일 아침 눈을 떴을 때
明早醒来
전혀 다른 일상을 대면하겠지
还是会常常见面的吧
내 얼굴에 새겨주었던 입술자국
描绘我的脸的嘴唇痕迹
비누로 세면하겠지
还是用肥皂洗个脸吧
내 행동이 귀찮고 불편하게
对我的行为厌烦
여기는 너의 눈빛앞에서
感到不便得你的眼神
난 구차하게 집착하기
讨厌我的执著
싫어서 냉정한 척 했어
却又习惯地冷静的面对
근데 숨이 거칠어지면서
可是,当我哭泣的时候
눈물이 뚝 떨어지면서
你还是会很慌张
너는 당황했고
会很慌张
나는 이 완벽한 거리감을 견딜 수 없었어
我禁不起你这样的距离感,所以决定要离开
내가 떠나갈께 슬퍼도 나 체념할께
就算悲伤,我还是会放弃
니 전화기에 내 존재 뜸해질께
让我在你的手机通讯录里消失吧
잘 가 이 말이 아닌데
走好,这句话也不对
잘 자 너무 익숙하게
走好,已经很习惯
내일 일어나면 전화해
明天,起来会打电话
잘 가 내 속도 모르고
走好,我内心也不知道
안녕 언제나 그렇듯
再见,无论何时
나도 몰래 뱉어버린 말
脱口而出的话
가지 마 가지 마 가지 마 이 말 한 마디 마저
别走,别走,别走,连这一句话
꺼낸다는 게 어려운거야
都觉得困难
이제 우린 그런 사인 걸
现在我们的关系
떠나는 마지막 니 모습 너무 보고싶지만
尽管想念离开的你的最后模样
일그러진 얼굴조차 창피한 사이
怎会变成连看见对方脸孔都觉得尴尬的关系
가지 마 가지 마 가지 마
别走,别走
제발
千万别走