one's future (SQUARE Remix) - 鈴田美夜子 (すずた みやこ)/VISUAL ARTS/Key
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:魁
曲:清水 準一
二人手をぎゅっとぎゅっと重ねて
两人的手紧紧紧紧交叠相握
頬にちゅっとちゅっとキスした
在脸颊轻轻轻轻印下一吻
わたしの背中には幼い翼があり
我的背上曾有一对幼小的翅膀
あの青くて高い空を目指してた
向往着那片蔚蓝高远的天空
白い雲を越えた
穿越纯白云层
足跡を追いかけて
追寻着足迹前行
夏の風の中をかけてゆく
在夏日的清风中奔跑向前
それはためらうことを知らず
那是不知犹豫为何物的
夢を語った
诉说梦想的
懐かしい強さを
令人怀念的倔强
持つ歯車のようだね
就像咬合的齿轮般契合
二人手をぎゅっとぎゅっと重ねて
两人的手紧紧紧紧交叠相握
頬にちゅっとちゅっとキスした
在脸颊轻轻轻轻印下一吻
昨日より少しだけでも
哪怕只是比昨日进步一点点
強くなれるように
也要努力变得更坚强
星はきっときっとまたたく
繁星必定必定会闪烁
道をきらきらてらした
将道路映照得璀璨生辉
二人で綴る遠回りは
两人共同编织的迂回旅程
意味があるねと
定有它的意义
私の瞳には 無数の輝く星
我的眼眸中倒映着 无数闪耀星辰
一度は閉じられた 小さな扉は
曾被紧闭的 那扇小小门扉
あどけない記憶の
挣脱稚嫩记忆的
鎖を振りほどいて
沉重枷锁之后
憧れは標に 変わり行く
憧憬化作了指引的路标
一度くじけたはずの
曾经一度受挫的梦想
夢を支えてくれた
是你支撑着我继续前行
あなたは今隣で
此刻你就在我身旁
微笑んでくれてるね
对我露出温柔笑靥
見つめあい
彼此凝望
ぎゅっとぎゅっと寄り添い
紧紧紧紧依偎相拥
二人もっともっと近づく
两人愈发愈发靠近彼此
結んだ絆が必ず
这份缔结的羁绊必将
明日をつかむように
为我们抓住明天
だからそっとそっと手を取り
于是轻轻轻轻牵起手
道をずっとずっと歩いた
沿着道路永远永远走下去
足跡の数が示した二人の未来
足迹的数量昭示着两人的未来
二人手をぎゅっとぎゅっと重ねて
两人的手紧紧紧紧交叠相握
頬にちゅっとちゅっとキスした
在脸颊轻轻轻轻印下一吻
昨日より少しだけでも
哪怕只是比昨日进步一点点
強くなれるように
也要努力变得更坚强
星はきっときっとまたたく
繁星必定必定会闪烁
道をきらきらてらした
将道路映照得璀璨生辉
二人で綴る遠回りは
两人共同编织的迂回旅程
意味があるねと
定有它的意义
見つめあい
彼此凝望
ぎゅっとぎゅっと寄り添い
紧紧紧紧依偎相拥
二人もっともっと近づく
两人愈发愈发靠近彼此
結んだ絆が必ず
这份缔结的羁绊必将
明日をつかむように
为我们抓住明天
だからそっとそっと手を取り
于是轻轻轻轻牵起手
道をずっとずっと歩いた
沿着道路永远永远走下去
昨日より少しだけでも
那比昨日稍高一些的
高く飛んだ証が
飞翔轨迹的证明
足跡の数が示した二人の未来
足迹的数量昭示着两人的未来