네가 없는 봄 (Sad Spring) - 황가람
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:알고보니혼수상태
曲:알고보니혼수상태
编曲:알고보니혼수상태/이진실/김지환/박지만
잘 지내니 넌 말야
你过得还好吗 说真的
그래 아무렇지않니
嗯 你真的无所谓吗
어제처럼
就像昨天一样
다시 봄이 찾아왔어 음음
春天又回来了 嗯嗯
따뜻한 바람이 나의 맘을 스치더니
温暖的风轻拂过我的心
눈물이 녹아 가슴이 녹아 아플뿐야
泪水融化 内心融化 只剩下疼痛
사랑한 기억에 눈 감아본다
闭上眼睛沉浸在相爱的回忆里
두눈을 감아본다
闭上双眼
너의 맘 하나 감싸지못해
无法拥抱你的心
미안 미안
对不起,对不起
네가 없는 봄 네가 없는 봄
没有你的春天 没有你的春天
지난 사랑만 있는 봄
只有过去爱情的春天
얼은 내 맘을 감싸준 한사람은
那个曾温暖我冰冷内心的人
그 어디에 있는가요
你究竟身在何方
네가 없는 봄 네가 없는 봄
没有你的春天 没有你的春天
다시 사랑하고 싶다
我想再次相爱
다시 한번만 널 사랑하고 싶다
想再一次爱你
네가 없는 봄 이 봄 이 봄 이 봄
没有你的春天 这春天 这春天 这春天
네가 없는 봄 이 봄 이 봄 이 봄
没有你的春天 这春天 这春天 这春天
사랑한 기억에 눈 감아본다
闭上眼睛沉浸在相爱的回忆里
두 눈을 감아본다
闭上双眼
너의 맘 하나 감싸지못해
无法拥抱你的心
미안 미안
对不起,对不起
네가 없는 봄 네가 없는 봄
没有你的春天 没有你的春天
지난 사랑만 있는 봄
只有过去爱情的春天
얼은 내 맘을 감싸준 한사람은
那个曾温暖我冰冷内心的人
그 어디에 있는가요
你究竟身在何方
네가 없는 봄 내가 없는 봄
没有你的春天 没有我的春天
다시 사랑하고 싶다
我想再次相爱
다시 한번만 널 사랑하고 싶다
想再一次爱你
지난날 기억들이
过去的记忆
흘러 흘러 흘러넘쳐
流淌 流淌 流淌 满溢而出
너 보고싶어서
因为想念你
애태우던 날들이 스쳐간다
那些思念的日子如风般掠过
네가 없는 봄 내가 없는 봄
没有你的春天 没有我的春天
다시 사랑하고 싶다
我想再次相爱
다시 한번만 널 사랑하고 싶다
想再一次爱你
네가 없는 봄 이 봄 이 봄 이 봄
没有你的春天 这春天 这春天 这春天
네가 없는 봄 이 봄 이 봄 이 봄
没有你的春天 这春天 这春天 这春天