止まった时計 (new version) - ASKA (宮﨑重明)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:飛鳥涼
作曲:飛鳥涼
どんな思いでさよなら告げたのか
究竟是怀着怎样的心情 说出了那句再见
忘れたわけじゃまさかないでしょうに
虽说已经遗忘 但应该并非如此吧
あなたはいつも自由な人だけど
你明明一直都是 那般自由随性的人
無邪気がすぎてとてもひどい人
却因过于天真 成了最残酷的存在
消えたあの日の悲しみだからこそ
正是因为那日消逝的悲伤如此刻骨
大切な人なのに
才让我始终无法将你视作寻常
振り向かないで生きて行こうよ
不要回头 就这样活下去吧
きっときっと繰り返すばかりだもの
毕竟 毕竟 我们只会重复相同的结局
あなたとわたしは
你与我之间
今の彼はね少しあなたに似て
如今陪伴我的他啊 眉眼间与你有些相似
わがままだけど側に居てくれる人
虽然任性自我 却始终守在身旁的人
止まった時計胸の隅で揺れた
停驻的时钟 在心底角落轻轻摇晃
手を添えながら止めた
伸手触碰的瞬间 便让它静止了
そんな瞳をして黙らないでよ
别用那样的眼神沉默不语啊
ずっとずっといちばん想い出の人
永远 永远 你都是我最无法割舍的回忆
振り向かないで生きて行こうよ
不要回头 就这样活下去吧
きっときっと繰り返すばかりだもの
毕竟 毕竟 我们只会重复相同的结局
あなたとわたしは
你与我之间
あなたとわたしは
你与我之间