เหยียบดาว (Multicolor Project) - Zeal (Pex Zeal)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:ฟองเบียร์/ปฏิเวธ อุทัยเฉลิม/วง Zeal
จะไปดวงดาว
我要去那颗星辰
ที่ไกลสุดปลายฟ้า
最遥远的天际
ไปดวงจันทร์
去到月亮
ที่ล่องลอยบนนภา
飘浮在云端之上
ไปเป็นคนที่สูงจนเกินกว่า
成为超越一切的人
คำที่ใครเขานินทา
不在乎他人的诽谤
หลายคนบอกว่าฉันทำผิด
许多人说我不对
แต่ชีวิตของใครก็ของมัน
但每个人的生命属于自己
สิ่งที่ฉันทำไป ไม่ถูกใจใคร
我所做的事 不合他人的心意
ก็ขออภัยแล้วกัน
但我也只能道歉了
แม้เธออยาก
即使你希望
ให้ฉันลองเปลี่ยน
让我尝试改变
แต่จะขอท้าทายอีกสักวัน
但我仍要再挑战一次
หากต้องล้มลงไปก็ไม่เป็นไร
即使跌倒也无妨
แค่ใจวิ่งตามความฝัน
只要心中追逐梦想
คนเราชีวิตนั้นสั้นจะตาย
人生短暂终将逝去
ทำไมไม่ใช้มัน
为何不尽情挥洒
อย่ามัวแต่ฟังเสียงใคร
不要只听他人的声音
จนลืมฟังสิ่งที่ร้องในจิตใจ
而忽略了内心深处的呼唤
ฉันไม่หวั่นไหว
我毫不动摇
จะไปดวงดาว
将前往遥远的星球
ที่ไกลสุดปลายฟ้า
那遥远天际的尽头
ไปดวงจันทร์
去到那月亮
ที่ล่องลอยบนนภา
在云层之上飘荡
ไปเป็นคนที่สูงจนเกินกว่า
成为超越一切的人
คำที่ใครเขานินทา
不被他人的闲言碎语所动摇
จะไปเป็นคนที่ยืนอยู่บนนั้น
我将站在那高处
มันอาจไกลแต่หัวใจไม่หวั่น
即使路途遥远 但心无畏惧
ฉันจะบอกเธอไว้
我会告诉你
ว่าฉันจะไปบนฟ้า
我要飞上天际
เหยียบดาวสักวัน
终将踏遍星辰
ฟ้าไกลแต่ไม่สูงเกินกว่า
天空虽远却不高不可攀
คนที่กล้าขึ้นไปที่ผิวจันทร์
勇敢踏上月球的人
ทางที่ฉันเดินไปเธอจะภูมิใจ
我走的路会让你为我骄傲
ถ้าลองเชื่อในตัวฉัน
若你愿意相信我
คนเราชีวิตนั้นสั้นจะตาย
人生短暂终将逝去
ทำไมไม่ใช้มัน
为何不珍惜利用
อย่ามัวแต่ฟังเสียงใคร
不要只听他人的声音
จนลืมฟังสิ่งที่ร้องในจิตใจ
以至于忽略了内心深处的呼唤
ฉันไม่หวั่นไหว
我毫不动摇
จะไปดวงดาว
我要去那遥远的星球
ที่ไกลสุดปลายฟ้า
天边最远的角落
ไปดวงจันทร์
去到那月亮
ที่ล่องลอยบนนภา
在天空中飘浮
ไปเป็นคนที่สูงจนเกินกว่า
成为超越一切的人
คำที่ใครเขานินทา
不被他人的闲言碎语所动摇
จะไปเป็นคนที่ยืนอยู่บนนั้น
我要成为站在那高处的人
มันอาจไกลแต่หัวใจไม่หวั่น
即使路途遥远 但心无畏惧
ฉันจะบอกเธอไว้
我会告诉你
ว่าฉันจะไปบนฟ้า
我要飞上天际
เหยียบดาวสักวัน
某天踏上星辰
จะไปดวงดาว
我要去那遥远的星球
ที่ไกลสุดปลายฟ้า
那最远的天边
ไปดวงจันทร์
去那皎洁的月球
ที่ล่องลอยบนนภา
在天空中飘浮
ไปเป็นคนที่สูงจนเกินกว่า
成为超越一切的人
คำที่ใครเขานินทา
不被他人的闲言碎语所动摇
จะไปเป็นคนที่ยืนอยู่บนนั้น
我将站在那高处
มันอาจไกลแต่หัวใจไม่หวั่น
即使路途遥远 心中亦无畏惧
ฉันจะบอกเธอไว้
我会告诉你
ว่าฉันจะไปบนฟ้า
我要飞上天际
เหยียบดาวสักวัน
终将踏遍星辰