愛のCollection - 嵐 (あらし)
腾讯享有本翻译作品的著作权
词:paddy
曲:Chris Meyer
傾いてく影はスローモーション
斜影 缓缓地淌泻在地
気怠い温度部屋を満たして
慵懒的气息 弥漫整间房
構わないから迷い込めばいい
都不必在意 尽管迷失其中吧
微熱に浮かされたまま
有一点低烧 心醉神迷的感觉
不完全な心揺らして
动摇着这颗 尚存缺陷的心
見つめ合った夜の向こうへ
相望着彼此 直到拂晓将近
何度だって欲しくなって
不管多少次 渴望还是难遏
キミのすべて
渴望得到你的一切
Amazing amazing amazing amazing love
期待したい騙されたい記憶飾った
心中还留有期待 甘愿中你的圈套 粉饰所有的记忆
Amazing amazing amazing amazing love
つなぎ止めていたはずの
把本应紧系的断线
ほころび直して
重新缝合在了一起
甘く満たした愛のcollection
爱的点滴尽是甜蜜
眠っていたはずの想いは本能で
本应深藏的情愫
書き換えられて胸に迫る
因本能而被改写 迫近我的心
夜の中で見つけたwonder
那天晚上 找到的奇迹
夢じゃないでしよ
并不是梦境吧
最初からこのままさ
从一开始 就是如此
理屈では解けないmagic
这魔法 用道理解释不清
息をして求め合って
深呼吸 相互渴求着彼此
出口見えない
看不见 出口
Amazing amazing amazing amazing love
誰ひとり探せない
在谁都找不到的
時間のすき間
时间的缝隙间
Amazing amazing amazing amazing love
大胆不敵な笑みを疑う言葉
大胆无畏的笑 质疑的言语
ふたりのゲームをつなぐemotion
这份心情 连起两个人的游戏
何度だって欲しくなって
不管多少次 渴望还是难遏
キミのすべて
渴望得到你的一切
Amazing amazing amazing amazing love
期待したい騙されたい記憶飾った
心中还留有期待 甘愿中你的圈套 粉饰所有的记忆
Amazing amazing amazing amazing love
つなぎ止めていたはずの
把本应紧系的断线
ほころび直して
重新缝合在了一起
甘く満たした愛のcollection
爱的点滴尽是甜蜜
You're amazing
You're amazing
You're amazing
You're amazing
You're amazing
愛のcollection
爱的点滴