Brilliant Wish ~華麗なる欲望~ - アルセーヌ/明坂聡美
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:こだまさおり
曲:鈴木裕明
编曲:鈴木裕明
何があっても最後は
无论遭遇任何困境最终
笑顔で乗り越えるの
都请以笑容跨越难关
そんなあなた達らしさ
那份属于你们的从容本色
いつも見守っている
始终在我温柔注视之中
蕾がこぼれるように
宛如含苞待放的花蕾般
花咲く学び舎で
在这座盛放的学舍里
これからも精一杯
愿你们今后也能竭尽全力
志高く歩んで欲しい
怀揣崇高志向昂首前行
失敗を怖れない
毫不畏惧失败的模样
あなた達がうれしい
最让我感到欣慰欣喜
うれしい
欣慰欣喜
成長してる姿
请将成长的身姿
わたくしに見せて
尽数展现在我眼前
For me
为了我
昨日の自分よりも
要比昨日的自己
ひとつ誇れるように
更添一份值得骄傲的成就
一歩ずつ
一步一步
凛と姿勢正して
端正凛然的姿态
その未来が
直至那份未来
その奇跡が
那份奇迹
力強く咲くその日まで
在蓬勃绽放的那天到来前
痺れるほどに
以令人震颤的炽热
この身を奮わせて
激励这副身躯前行
定めた狙いの先で
在既定的目标前方
いつでも待っているの
时刻等待着你们的到来
わたくしとあなた達の
我与你们之间的对决
戦いよ常に美しくあれ
请永远保持优雅绚丽的姿态
全力でぶつかるの
全力以赴地直面挑战吧
得難い存在でしょう
这份存在何等珍贵难寻
素敵ね
多么美妙
それはどんな宝石も
那是任何璀璨宝石
敵わぬ輝き
都无法比拟的光辉
Feel me
感受我
最高のプライドで
以最崇高的自尊
立ち向かってきなさい
昂首阔步迎面而上吧
きなさい
迎面而上
真っ直ぐな情熱に
渴望触碰那份纯粹
触れていたい
炽热的情怀
燃えていたい
燃烧的意志
すべて認めあっていればこそ
正因彼此认同方能相互辉映
「あなた達の成長
"你们的成长历程
これからも生徒会長として
今后我将继续以学生会长的身份
見守っていきますわ」
默默守护下去"
「ミルキィホームズ
"Milky Holmes
最高の好敵手
最值得较量的劲敌
わたくしを捕らえられるかしら」
是否有本事将我缉拿归案呢"
全力でぶつかるの
全力以赴直面较量
至上の悦びだわ
正是无上的欢愉啊
それはどんな宝石も
那是任何璀璨宝石
敵わぬ輝き
都无法企及的光辉
もっと強くなるのよ
继续变得更强韧吧
すべてわたくしの為
一切皆是为了我
さあ今日も
来吧今天
成長してる姿
也请将成长的姿态
見せてくれるでしょう?
毫无保留展现于我
For me
为了我
昨日の自分よりも
要比昨日的自己
もっと情熱的に
更添一份炽热的激情
今すぐ
即刻起
凛と姿勢正して
端正凛然的姿态
かかってきて
如往常那般
いつものように
气势如虹地
力強くさあ始めましょう
拉开这场对决的序幕吧