Days Of DREAM - ASKA (宮﨑重明)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:飛鳥涼
曲:飛鳥涼
名前は先に入れたよ
我早已将你的名字铭记于心
テーブルの上で君の残したワイン
餐桌上的杯中残留着你未饮尽的葡萄酒
朝の鐘に揺れていた
在晨钟的余韵中轻轻摇曳
シーツにくるまる君は
蜷缩在床单中的你
夕べの強さをなくしかけてるようで
仿佛褪去了昨夜那份倔强的铠甲
なんだか言葉なくした
而我却突然失语般沉默
いつでも君と
若能永远与你相依
寄り添いあえれば
共享这份温存
温もりがそのまま
那暖意便如同爱意
愛のようだった
自然而然地流淌
もう終わりだね
一切已走到尽头
別れてもいいよね
就此分别也无妨吧
ずいぶんがんばったよね
我们已足够努力了啊
ふたりは薄い氷の上を
我们曾在薄冰之上
何度もよけたけど
屡屡避开破碎的危机
いつしか年をとっても
即使某天年岁渐长
君と出逢ったら僕はすぐに想うよ
若再与你重逢 我仍会瞬间想起
君は僕のものだった
你曾是属于我的存在
僕らはやっと子猫を
我们终如捕获幼猫时
つかまえた時の子供たちのような顔で
孩童般天真无邪的面容
愛を抱いてた
将爱意紧拥入怀
今日から僕は
从今往后
君の胸の中で
在你的心间
どんな色で残る
我残留的痕迹会是何种色彩
苦しみなのか
又或是苦涩的烙印
もう終わりだね
一切已走到尽头
別れてもいいよね
就此分别也无妨吧
ずいぶんがんばったよね
我们已足够努力了啊
ふたりは薄い氷の上を
我们曾在薄冰之上
ここまで歩いたけど
一路蹒跚行至此处
君が名前を書く前に
在你写下名字之前
夢から覚めたいけど
我仍想从这场梦境中醒来
夢から覚めたいけど
我仍想从这场梦境中醒来