Moonlight (From"เพียงเธอ Only You") - หลิงหลิง คอง
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:ปลาทอง ธัญนันท์
Composed by:ปลาทอง ธัญนันท์
ฉันเหมือนตะวันที่ไม่เคยมีแสงไฟ
我曾像一颗黯淡无光的太阳
ไม่เคยมีความหมาย และไม่มีใครให้พักพิง
没有存在的意义 也没有可以依靠的港湾
จนเธอเข้ามาเปลี่ยนแปลงฉันในทุกสิ่ง
直到你出现 改变了我的人生
ทำให้ได้พบรักจริง และได้รู้ต้องทำเพื่อใคร
我终于找到了真爱 找到了生命的意义
ดาวที่เคยมองดูเหงาๆ กลับมีเงาของเธอเติมไป
曾经孤寂的星星 现在倒映着你的身影
เป็นแสงสว่างให้ใจของฉัน
为我的心带来光明
You are the moon in my heart
你就是我心中的那轮明月
เธอทำให้ทุกอย่าง มีความหมายมากมายขึ้นทุกวัน
平凡的日子 因为有你 都变得深情款款
I want to be your sun ขอให้ฉัน
我想成为你的太阳 请允许我
ได้อยู่ข้างและรักเธอไปอย่างนี้
深爱着你 守护着你
You bring light to the darkness
你用光明照亮黑暗
You make me smile every day
你让我日日感受着幸福快乐
You make the lonely nights more beautiful than they've ever been
你让寂寞的长夜变得五彩斑斓 化为前所未有的美丽
ดาวที่เคยมองดูเหงาๆ กลับมีเงาของเธอเติมไป
曾经孤寂的星星 现在倒映着你的身影
เป็นแสงสว่างให้ใจของฉัน
为我的心带来光明
You are the moon in my heart
你就是我心中的那轮明月
เธอทำให้ทุกอย่าง มีความหมายมากมายขึ้นทุกวัน
平凡的日子 因为有你 都变得深情款款
I want to be your sun ขอให้ฉัน
我想成为你的太阳 请允许我
ได้อยู่ข้างและรักเธอไปอย่างนี้
深爱着你 守护着你
You are the moon in my heart
你就是我心中的那轮明月
เธอทำให้ทุกอย่าง มีความหมายมากมายขึ้นทุกวัน
平凡的日子 因为有你 都变得深情款款
I want to be your sun ขอให้ฉัน
我想成为你的太阳 请允许我
ได้อยู่ข้างและรักเธอไปอย่างนี้
深爱着你 守护着你