Corpse Dance - 森羅万象 (hayamism)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:azuki
曲:ZUN
编曲:kaztora
壊れた時計塔の下
在破损的钟楼之下
誘うように
如同引诱般
そっと焦らして
轻轻撩拨着心弦
月明かりすら目を離す
连月光都移开视线
霧の中を一人歩く
独自漫步于浓雾之中
(Touch me hold me kiss me )
(触摸我 拥抱我 亲吻我)
消えてしまうわ
我即将消失
撫でた爪はナイフの様で
轻抚的指甲如同利刃
(優しくして
(请温柔以待
もう離さない for you)
永远不再分离 为了你)
傷を舐め合いましょう?
要互相舔舐伤口吗?
グラスを満たす純潔さすら
连斟满酒杯的纯洁本身
(嗚呼咲いて散って)
(啊 绽放又凋零)
御代はあなた
都献予你
(銀の刃貫いて)
(用银刃贯穿身躯)
Please call my name
请呼唤我的名字
(全てcorpse)
(一切都是尸体)
咲かせた
将绽放的
花びらを一つずつ優しく
花瓣一片片温柔地
そっと摘み取る
轻轻摘取
そう心はきっと万華鏡
是啊 内心定是万花筒
淫らにあなたを誘うわ
淫靡地引诱着你
(今夜)
(就在今夜)
お会いしましょう
来相会吧
肌を絡め惑わす姿
肌肤交缠的魅惑姿态
(嗚呼抱いて哭いて)
(啊 相拥而泣)
続きはもう無い
已没有后续
(銀の刃貫いて)
(用银刃贯穿身躯)
Warld is mine why?
世界属于我 为何?
Who am I? why?
我是谁 为何?
月明かり乱反射
月光凌乱地反射
(Sha ra ran last dance and dance )
(沙啦啦最后之舞 舞动)
お相手は誰?
舞伴会是谁?
(Sha ra ran last dance and dance )
(沙啦啦最后之舞 舞动)
起こさない様
为了不惊醒
災禍を刻む
镌刻灾祸的
宴の夜に道行く人も
宴夜中赶路的行人
(もう一人一人)
(又一个接一个)
世界に溺れ
沉溺于世界
(銀の刃貫いて)
(用银刃贯穿身躯)
運命すら
就连命运
狂い喰われ
也被疯狂吞噬
(もう焦らさない)
(不再焦躁难耐)
捧げた純潔
献上的纯洁
(銀の刃切り裂いて)
(用银刃撕裂一切)
Please kiss me恍惚の
请亲吻我 在恍惚的
Please kiss me歯車は
请亲吻我 齿轮开始
Please kiss me踊り出す
请亲吻我 起舞的
Please kill meただのcorpse
请杀死我 这具尸体