HAZY SIGH - 野田洋次郎 (のだようじろう)
TME享有本翻译作品的著作权
词:野田洋次郎
曲:野田洋次郎
私の今の背中きっといつもの
总觉得我此刻的背影
3分の1もないような気がするの
还不到平时的三分之一
なんでこんなことになったんだっけ
这到底是怎么一回事呢
そんなこと今考えて何になるの
现在再想这些有什么用
Ahh もう 今ため息がはっきりと
如今我已经可以清楚地看到
この口からのっそりと
叹息从我的双唇中
出ていくのがまさに見えた
缓缓吐出的那副模样
さいなら達者でやれや
再见了 加油保重
今日まで生きのびてきた私なめんな
别太小看一路走到今时今日的我啊
あなどんな ミクビんな
可不要轻易就小看了我啊
散々な目にあった
遭遇了太多艰辛
Maniacな日でした でした
实在是疯狂的一天
もう説明しようにも
其中发生的事
しようもない出来事さ
根本就无法解释
あぁ
啊啊
こうなればもうあとは上がるだけ
既然如此之后也只能一路向上了
溜まった運気を消費するまで
直至将积攒的好运统统消耗
湯水のごとく
挥金如土
使い切ってしまえ しまえ
全部都挥霍殆尽吧
一回ここで泣いとこかな
在此痛哭一场吧
それかこんな歌消そうかな
要不要将这首歌删掉呢
大丈夫さ
没关系
明日には違う空が
与众不同的天空
君を迎えに来るから
将会在明天迎接你
生きるために歯食いしばんのか
为了生存才会咬紧了牙关吗
歯食いしばるために生きんのか
还是为了咬紧牙关而生存呢
分からなくなってきちゃったよ
我已经搞不懂其中的区别了
ねぇいいの?
呐 这样就好吗?
散々な目にあった
遭遇了太多艰辛
Maniacな日でした でした
实在是疯狂的一天
もう説明しようにも
其中发生的事
しようもない出来事さ
根本就无法解释
あぁ
啊啊
こうなればもうあとは上がるだけ
既然如此之后也只能一路向上了
溜まった運気を消費するまで
直至将积攒的好运统统消耗
湯水のごとく
挥金如土
使い切ってしまえ しまえ
全部都挥霍殆尽吧