Nulbarich - It's Who We Are (LiveatSaitamaSuperArena2019/12/01)
作词:Jeremy Quartus、Ryan Octaviano
作曲:Jeremy Quartus
I don't want faith for lies
我不需要建立在谎言上的信仰
I don't have anything to hide
我没有什么需要隐藏
I don't need everything but you
除你之外别无所求
Why ask so silly
为何要问如此幼稚的问题
I'll keep my ears closed till
我将暂时封闭双耳
I need your voice around me
直到需要你声音的时刻来临
I'll hear you soon
很快就能听到你的呼唤
A boring Sunday is the situation
平淡周日的慵懒光景
でも嫌じゃないって
但今天我却觉得这样的时光也不坏
思えたtoday
此刻的思绪如此清晰
窓の外を覗く
我窥视窗外
And I'll find it
便会发现
いつもと変わらないって
一切都与往常别无二致
I was thinking
我曾这样以为
But it was like a movie
但现实却如电影般展开
座りこんだwith some popcorns
捧着爆米花蜷坐其中
ただ眺めたfrom my side
从我的视角静静凝望
Oh storyのないstory
哦 没有剧本的即兴故事
Mysterious mysterious
神秘莫测的奇妙际遇
Just trust me on this one
这次请全然信任我
Take a breath I'll be fine alright
深呼吸后就会重获平静
すれ違いは全部throw out
将所有的误会抛诸脑后
気分次第でfly
随心所欲地自由翱翔
行き先は未定でもthat's fine
即便没有明确的方向也无妨
I think that um
我想或许
Me myself and I need some time
我们都需要独处的时光
深い意味はないけど
虽然这想法并无深意
また笑顔で会えるそれだけで
只要还能重逢时相视而笑
It's who we are
这就是我们的本色
思い通りの方がboring
循规蹈矩的人生多无趣
Pull the strings but don't cling
紧握丝线却不过分执着
Sometimes loosen up and grin
偶尔放松紧绷的笑容
Strech the strings and keep my chin up
绷紧丝线并保持高昂
Play my好きなハーモニーと
演奏我最爱的和声
ハミングla la
哼唱着啦啦的旋律
I like it
我热爱这份自在
このままでいい
愿此刻永远延续
Till the sunrise
直到曙光降临
Having fun in this situation
纵情享受此刻的境遇
いっそ終わるまで
就让这氛围持续到最后一刻
Keep me hanging on
请别让我独自徘徊
Don't know when or where
不知何时何地会改变心意
I'll change but its temporary
但此刻只是短暂停留
少しだけ上の空
虽然有些心不在焉
But I had a blast
我依然乐在其中
色んな日があっていいはず
丰富多彩的日子才是应有的模样
Being a kid is like a magic
保持童心就像拥有魔法
明日また一人でpartyはsorry
明天若要我独自狂欢实在抱歉
Why don't we party together
何不让我们共同起舞
I think that um
我想或许
Me myself and I need some time
我们都需要独处的时光
深い意味はないけど
虽然这想法并无深意
また笑顔で会えるそれだけで
只要还能重逢时相视而笑
It's who we are
这就是我们的本色
思い通りの方がboring
循规蹈矩的人生多无趣
Pull the strings but don't cling
紧握丝线却不过分执着
Sometimes loosen up and grin
偶尔放松紧绷的笑容
Strech the strings and keep my chin up
绷紧丝线并保持高昂
Play my好きなハーモニーと
演奏我最爱的和声
ハミングla la
哼唱着啦啦的旋律
I like it
我热爱这份自在
このままでいい
愿此刻永远延续
Till the sunrise
直到曙光降临
It's who we are
这就是我们的本色