Isang Lahi - Regine Velasquez (黎晶)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Kung ang tinig moy
扣动扳机
Di naririni
拿着枪
Ano nga bang halaga
没有什么不好
Ng buhay sa daigdig
不知道该说什么
Darating ba ang isa ngayon
亲爱的宝贝
At magbabago ang panahon
在Magbabago和Panahon
Kung ang bawat pagdaing
枪声四起
Ay laging pabulong
早上好
Aanhin ko pa
亲爱的爸爸
Dito sa mundo
上帝啊世界
Ang mga matang nakikitay
我的天哪
Di totoo
我也是
May ngiti't luha ang likuran
但愿你不要伤害我
At paglayang tanong ay kailan
在帕格拉央塔侬艾凯兰
Bakit di natin isabog ang pagmamahal
让我们一起享受美好时光
Sundan mo nang tanaw ang buhay
不想做任何事
Mundo ay punan mo ng saya't gawing makulay
Mundo ay punan mo ng saya't gawing makulay
Iisa lang ang ating lahi
我的心好痛
Iisa lang ang ating lipi
我的心怦怦直跳
Bakit di pagmamahal ang ialay mo
让我们尽情放纵
Pang-unawang tunay ang siyang nais ko
我的兄弟们
Ang pag-damay sa kapway nandiyan
我的心已经碎了
Sa palad mo
Sa palad mo
Di ba't ang gabi
尽情放纵
Ay mayroong wakas
你好吗
Pagkatapos ng gabi ay may liwanag
我们可以尽情放纵
Araw ay agad na sisikat
我们又开始狂欢了
Iilawan ang ating landas
Iilawan和你的家乡
Nang magkaisa bawat nating pangarap
Nang magkaisa bawat nating pangarap
Sundan mo nang tanaw ang buhay
不想做任何事
Mundo ay punan mo ng saya't gawing makulay
Mundo ay punan mo ng saya't gawing makulay
Iisa lang ang ating lahi
我的心好痛
Iisa lang ang ating lipi
我的心怦怦直跳
Bakit di pagmamahal ang ialay mo
让我们尽情放纵
Pang-unawang tunay ang siyang nais ko
我的兄弟们
Ang pag-damay sa kapway nandiyan
我的心已经碎了
Sa palad mo
Sa palad mo
Sundan mo nang tanaw ang buhay
不想做任何事
Mundo ay punan mo ng saya't gawing makulay
Mundo ay punan mo ng saya't gawing makulay
Iisa lang ang ating lahi
我的心好痛
Iisa lang ang ating lipi
我的心怦怦直跳
Bakit di pagmamahal ang ialay mo
让我们尽情放纵
Pang-unawang tunay ang siyang nais ko
我的兄弟们
Ang pag-damay sa kapway nandiyan
我的心已经碎了
Sa palad mo
Sa palad mo