It Just Ain't Right - Ne-Yo (尼欧)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Shaffer Smith/Curtis Wilson/Rochad Holiday/R. Debarge/G. Williams
Damn it's been something
该死 这感觉挥之不去
Like three years since we came to an end
我们分手已近三年时光
Goodness I didn't realize it's been that long
天啊 我竟未察觉岁月漫长
But anyways so good to hear that you
但无论如何 听闻你已
Moved on and found somebody new
走出阴霾 觅得新欢
So have I still baby something is wrong
我也本该如此 但总觉得怅惘
You don't have to answer this if it's too personal
若觉唐突 不必回答这个问题
Don't worry bout it
不必为此挂怀
Do your thoughts of me ever become sexual
你是否也曾对我有过旖旎遐想
Do I ever cross your mind
我是否偶尔掠过你心房
Ever reminisce on us on the bathroom floor
是否怀念浴室地板上缠绵的过往
On the counter or maybe in the tub
在流理台边 或是浴缸中央
Or even on the sink
甚至盥洗台旁
'Cuz lately what's been happening is
因为最近总是不寻常
When I'm with my girl
每当与现任温存时光
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
That I'll be sexing her and I
当我与她缠绵时
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
Said it ain't no little thing that I
并非无心之失
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
Do you ever do the same 'cuz I
你是否也会如此
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
Needless to say to you
不必多言
Me and my girl are almost through
我与她的感情已近尽头
Seems that she thinks that I'm not over us
她似乎觉得我还没放下我们的过往
That's crazy ain't it
这很荒谬 不是吗
But anyway just called to see
但无论如何 我只是想问问
If you was experiencing
你是否也经历着
The same as me 'cuz if so
和我同样的困扰 如果是这样
We've got some things to discuss
我们有些事需要好好谈谈
You don't have to answer this if it's too personal
若觉唐突 不必回答这个问题
If it's too personal
如果这太私人
Do your thoughts of me ever become sexual
你是否也曾对我有过旖旎遐想
Do you ever reminisce
你是否也会追忆过往
Ever reminisce on us on the bathroom floor
是否怀念浴室地板上缠绵的过往
Or the counter or maybe in the tub
或是流理台上 浴缸里
Or even on the sink
甚至盥洗台旁
'Cuz lately what's been happening is
因为最近总是不寻常
When I'm with my girl
每当与现任温存时光
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
That I'll be sexing her and I
当我与她缠绵时
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
Said it ain't no little thing that I
并非无心之失
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
Do you ever do the same 'cuz I
你是否也会如此
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
Tell me the truth could we still be in love
请告诉我真相 我们是否还能相爱
Could we be in love
我们还能相爱吗
Think of you though I know that it ain't right
明知不该却总想起你身影
Said do you think of me when you lay with him at night
你与他相拥而眠时 可会闪过我的姓名
It's not that I'm lonely baby but I just can't help myself
并非寂寞作祟 只是情难自禁
I don't know if I'm still in love with you girl
说不清是否还爱着你
But when I'm laying with her girl I call your name
可每当拥她入怀 脱口仍是你的名
When I'm with my girl
每当与现任温存时光
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
That I'll be sexing her and I
当我与她缠绵时
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
And it ain't no little thing that I
这绝非微不足道的小事
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
Do you ever do the same 'cuz I
你是否也会如此
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
I call your name and it just ain't right
脱口而出的却是你的名讳
I call your name
我总是不自觉呼唤你名