Eyes (Instrumental) - 朴宰范
이젠 멀어져
回忆渐行渐远
추억조차 하기 힘든 날
不愿再去回想
난 왜 아픈지 설명할 수도 없네
心中的痛 无法说出口
곁에 머물던 익숙한
许多熟悉的
수 많은 인연들
却又短暂的姻缘
내 것이 아닌 듯해
仿佛并非属于我
점점 더 작아져만 가
一切都变得很渺小
Close my eyes
꿈보다 흐릿한 그리움
思念比梦境更为模糊
No Never let me go
돌아서는 걸음이 무거워
转身离开的脚步太沉重
밤새 내리던
朦胧的月色
달빛이 눈가에 맺히고
荡漾在眼中
아껴둔 옛날 노래
放在心底的那首老歌
나직이 흥얼거리네
我在低声哼唱
Close your eyes
You can smile
Remind our memories
No
내게 맞추던 발걸음은
曾向我对齐的脚步
그대로 걸어가
只管向前就好