星屑のサラウンド
「浪漫追星社 ED」
作詞:rino / 作曲:rino / 編曲:大久保薫
歌:CooRie
宙を見上げては 君のこと想う〖只要仰望那片夜空 便会想起你〗
言葉が見つからない〖我无法用语言来表达〗
伝えたい だけど すり抜けてしまう〖真想把一切告诉你 可是 却划过去了〗
流れ星みたい〖就如流星那样〗
静寂の波間に 闇を揺らす光〖寂静的波谷间 光芒驱逐黑暗〗
記憶のイタズラに 心ほどけてゆく〖记忆的恶作剧 已把我的心结解开了〗
明日へと〖迈向明天〗
この想い奏で今を行こう〖现在把这思念演奏出来吧〗
大丈夫 一人じゃない〖不要紧 你并非一个人〗
君が教えてくれたね〖这是你曾告诉我的吧〗
煌めきの物語を聴かせて〖请给我讲一些辉煌的故事〗
この声が届きますように〖但愿这心声能够传达出去〗
見上げれば 星屑のサラウンド〖抬头望去 星屑布满了整片夜空〗
大切なことに気付く その為に〖想察觉到重要的事物 仅仅如此〗
涙はあるのかな〖是否要闪烁泪光〗
不確かな自分 寄り添ってないで〖请不要总是依偎着 不可靠的自己〗
踏み出してみよう〖尝试迈出第一步吧〗
幾千の星々 その一つ一つを〖成千的星星 一个一个地细数〗
希望で読み解くように いつか輝くから〖如用希望解读它们 迟早我也能发出光芒〗
大人へと〖踏入成年〗
急ぐほどなぜか迷う心〖为何越着急越不知所措〗
その笑顔 眩しくて〖你的笑容 无比耀眼〗
遠ざけた時もあったけど〖虽然也有遥不可及的时候〗
ありのまま言葉にして 届けたい〖真想以坦率真实的话语 传达给你〗
「君に巡り逢えてよかった」〖「能够与你相遇真是太好了」〗
晴れ渡る夜空に響いてく〖这句话回响在晴朗夜空中〗
TVアニメ「宙のまにまに」EDテーマ
僕たちは〖我们此刻〗
この日々に愛と夢を抱き〖拥抱着这段时光的爱与梦〗
幸せを育てよう 宙のまにまに誓うよ〖去培育幸福 为顺其自然的夜空起誓吧〗
煌めきの物語を聴かせて〖请给我讲一些辉煌的故事〗
この声が届きますように〖但愿这心声能够传达出去〗
見上げれば 星屑のサラウンド〖抬头望去 星屑布满了整片夜空〗
君を想うよ…〖我会思念你…〗
終わり