ショパンと氷の白鍵 (Live) - そらる (soraru)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:まふまふ
曲:まふまふ
编曲:まふまふ
赤レンガくぐった
穿过红砖小巷
転びそうな木ぐつ
摇摇欲坠的木鞋
オルガンが響けば
管风琴声响起时
雪の絨毯に覆われる
被雪色地毯温柔覆盖
世界中から愛された夜は
受全世界宠爱的夜晚
街を七色に彩った
将街道染成七彩色
世界中から放り出された
被全世界抛弃的夜晚
夜はどこへ行こう
我们该去向何方
夢の3番地眠気の角
梦境三丁目 困意的转角
1010時待ち合わせ
十点十分相约见面
鍵盤は氷のように冷たい音がした
琴键发出如寒冰般冷冽的声响
そう紡いでいく
就这样编织下去吧
君と僕と寄り添った二つの記憶
你我依偎交融的两种记忆
だからもうちょっと
所以再让我多睡一会儿
眠らせて
就一小会儿
早咲きに隠れた
早开的花丛中
あの空を亡くして
失去了那片天空
目が覚めたらパジャマのまま
醒来时穿着睡衣
君の好きなショパンを弾こう
弹奏你钟爱的肖邦吧
パンケーキと雪で
用松饼和积雪
淹れたモカでいい?
泡杯摩卡可好?
また明日から冗談で
从明天开始还能用玩笑
笑いあえる?
互相逗笑吗?
鍵盤を叩くたび
每当敲击琴键时
調律をしなきゃ
必须重新调音
僕ら時がずれていく
我们的时间逐渐错位
うんわかっているよ
嗯我都明白的
時計が動くもう何で
时钟又开始转动为何
泣かないでよ
别哭啊
僕は大丈夫大丈夫
我没事的没事的
降りしきる
纷扬飘落的
雪のヴェールに包まれる君は
雪之面纱包裹中的你
透明でとても綺麗で
透明得如此美丽
見とれそうだよ
让人移不开目光啊