ルーザー - OKAMOTO'S (オカモトズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:オカモトショウ
曲:オカモトショウ
また振りかざすその理想論
再次高举那套理想论调
違うんだそうじゃない
不对啊根本不是这样
そんなのは嘘だ
那全是谎言罢了
俺はエレベーターの前で
我在电梯门前
扉開くのを待った
等待门扉开启
70億人分のバカ
如同七十亿分之一的蠢货
行列でゾロゾロ向かうのはどこ
排着队成群结队究竟去向何处
一人一人話しかける
试图和每个人搭话
俺のことなんて誰も見ない
却没人愿正眼看我
振り向いてブスリ
蓦然回首狠狠刺入
お前の心臓突き立てるぜ
就要贯穿你的心脏啊
結局俺の幸せなんて
说到底我的幸福这种东西
自分一人じゃ叶えられない
仅凭自己根本无法实现
あと一行で完成するんだ
只剩最后一行就能完成了
他は完璧に書けてる
其他部分都写得完美无缺
でもそのたった一行が
但唯独那最后一行
どうしても書けなくて
无论如何都写不出来
誰かに埋めて欲しくて
渴望有人能替我填满
まだ前へ行けそうか
还能继续向前吗
まだ少しだけ前へ行けそうかい
还能再稍微向前迈出一步吗
自分なんて捨てちまえ
把这样的自己抛弃掉吧
薄っぺらな俺は限界を迎えて
浅薄的我已迎来极限
悲しくもないのに
明明并不感到悲伤
涙が止まらない
眼泪却止不住流下
ただ握りしめていただけの
只是紧紧攥在手中的
ペンを頬に突き刺して
将笔尖刺向脸颊
口裂いて笑顔で乾杯
撕裂嘴角笑着干杯
そうか前から
是啊从很久以前
ずっとこうだったんだ
就一直是这样了
さぁ踊ろう昨日のように
来吧像昨天一样起舞吧
まだ前へ行けそうか
还能继续向前吗
まだ少しだけ前へ行けそうかい
还能再稍微向前迈出一步吗
俺はエレベーターの前で
我在电梯门前
扉開くのを待った
等待门扉开启
L・o・s・e・r but I love my self
失败者但我爱自己
L・o・s・e・r but I love my self now
失败者但我此刻爱自己
L・o・s・e・r but I love my self
失败者但我爱自己
L・o・s・e・r but I love my self
失败者但我爱自己
いっそ死んじゃえば
干脆死掉的话
誰かきっと俺の好きな曲
一定会有人为我播放
流してくれるのかな
我喜欢的曲子吧
行列から外れた俺を
对脱离队伍的我
君は泣いてくれるかい
你会为我哭泣吗
天国の門を開いたら
若推开天堂之门
今度こそ分かり合えるかな
这次能否相互理解
同じ想い感じられるかな
能否感受到相同的心意
同じことで喜べるかな
能否为同一件事喜悦
俺の見てる空の青さは
我所见的天空之蓝
君にとって赤いかもしれない
在你眼中或许是赤红
君の感じている痛みは
你所感受到的疼痛
俺にはどうやっても
无论我如何努力
感じられるわけない
都注定无法体会
L・o・s・e・r but I love my self
失败者但我爱自己
L・o・s・e・r but I love my self now
失败者但我此刻爱自己
L・o・s・e・r but I love my self
失败者但我爱自己
L・o・s・e・r but I love my self
失败者但我爱自己
ようやく乗り込んだエレベーター
终于乘上的电梯
行き先ボタンも押さないまま
连楼层按钮都没按下
最後の一行はどんな言葉が
最后的该填入什么话语
埋めてくれるか考えていた
正思考着谁来替我填补
Yes I'm a loser but a fighter
是的我是败者亦是战士
Yes I'm a loser but a fighter
是的我是败者亦是战士
Yes I'm a loser but a fighter
是的我是败者亦是战士
Yes I'm a loser but a fighter
是的我是败者亦是战士
Yes I'm a loser but a fighter
是的我是败者亦是战士
Yes I'm a loser but a fighter
是的我是败者亦是战士
Yes I'm a loser but a fighter
是的我是败者亦是战士
Yes I'm a loser but a fighter
是的我是败者亦是战士
Fighter
战士