シティーボーイ - Mitchie M (人间调教)/初音未来 (初音ミク)
TME享有本翻译作品的著作权
詞:中嶋一徳
曲:中嶋一徳
うんざりだぜアイツらにゃ
真是受够了那些家伙
悟った様なツラさげて
摆出一副什么都懂的样子
モモ色遊戯に明け暮れて
一天天沉迷于桃色游戏
能書きタラタラウソパッパ
满嘴自我吹嘘 谎话连篇
マスコミ雑誌に踊らされ
被媒体杂志耍得团团转
今度の流行りは何でしょうね〜
这次的流行又是什么呢
上っ面しかなめねぇくせに
明明只知道看表面
平和なもんだぜCity Boy
真是和平啊 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
笑ってやるぜCity Boy
我会嘲笑你的 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
関係ねぇぜCity Boy
跟你无关 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
流されちまいなCity Boy
随波逐流吧 城市男孩
退屈だぜ毎日よ
每一天都好无聊
何もすることがネェ
无事可做
同じ色に染められて
被染成同样的颜色
奴等と一緒に流れちまうぜ
和那些家伙一起随波逐流吧
勲章さえつけてれば
只要能戴个勋章
ハダカの自分は隠せるけれど
就能藏起赤裸的自己
チョッとそれじゃ
等一下那样的话
チョッとそれじゃ
等一下那样的话
カッコよすぎだCity Boy
也太帅了吧 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
笑ってやるぜCity Boy
我会嘲笑你的 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
関係ねぇぜCity Boy
跟你无关 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
流されちまいなCity Boy
随波逐流吧 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
笑ってやるぜCity Boy
我会嘲笑你的 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
関係ねぇぜCity Boy
跟你无关 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
流されちまいなCity Boy
随波逐流吧 城市男孩
うんざりだぜアイツらにゃ
真是受够了那些家伙
悟った様なツラさげて
摆出一副什么都懂的样子
モモ色遊戯に明け暮れて
一天天沉迷于桃色游戏
能書きタラタラウソ(パッパ)
满嘴自我吹嘘 谎话连篇
マスコミ雑誌に踊らされ
被媒体杂志耍得团团转
今度の流行りは何でしょうね〜
这次的流行又是什么呢
上っ面しかなめねぇくせに
明明只知道看表面
平和なもんだぜCity Boy
真是和平啊 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
笑ってやるぜCity Boy
我会嘲笑你的 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
関係ねぇぜCity Boy
跟你无关 城市男孩
City BoyCity Boy Boy
流されちまいなCity Boy
随波逐流吧 城市男孩