중고인간 (Feat. Jclef) (Used) - Wonstein (원슈타인)/Jclef
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:원슈타인
曲:원슈타인/구영준
编曲:구영준
나도 참 오래 됐어
我也确实经历了很长时间了
Man I'm used
老兄 我已经习惯了
두 번째 편지를 쓰고
正在写第二封信
첫 번째로 줄게
首先给你
난 안부만 묻는 데
我只是询问你的近况
한 시간이 걸려
却花了一个小时
이제 나도 아네
现在我也明白了
포르쉐를 사준다고
说要给我买保时捷
약속했었던 동네
曾约定好的街区
친구도 아니고
既不是朋友
사실은 잘 모른다고
说实话其实并不了解
표현해도 되는 사이
是可以坦诚相待的关系
너의 나이는
你的年龄
내 동생 친구
我弟弟的朋友
근데 long night short night
但不管是漫长的夜晚还是短暂的夜晚
돈 있냐고 해서
你问我有没有钱
꿈이 뭔지 물어봤어
我问过你梦想是什么
사는 곳을 묻는 대신
而不是问你在哪里生活
무시하고 갈 줄 알았어
本以为你会无视然后离开
나의 메시지
我的信息
척 봐도 난 돈이 없는 학생
一看就知道我是个穷学生
But 이 똥통 속에서
但在这个糟糕的环境里
처음으로 대화 같은 대화
第一次有了像样的对话
It's a Random chat
这就是随机聊天
뒤에서 너를 욕해
有人在背后诋毁你
소문이 소문을 부풀려
流言蜚语越传越夸张
사람이 싫어
我讨厌这些人
이제 다 끝내고 싶대
现在想结束这一切
그 말을 듣고 난 뒤에
听到那句话之后
숨을 불어넣듯 질문 세례
像注入一口气般,问题如雨点般袭来
캐시퍼처럼
就像凯西·帕尔默(注:这里可能是特定人物,需结合更多背景理解)一样
더 밝아지는 우리 텍스트에
在我们越来越明朗的聊天记录里
사실 별 내용은 없네 멈블랩
其实没什么内容,只是在念念有词
지금 보니
现在看来
여태 내가 너의 꿈을 외우고 있어
一直以来我都记着你的梦想
기억이 날지 모르지만
也许你不记得了
가수라고 했고
你说过你是歌手
바깥에서 자니까
因为你在外面睡觉
많이 춥다고 했어
你说过很冷
애늙은이 같은 난
像个老小孩的我
책임 못질 말은 참고
把那些负不起责任的话咽下去
제일 좋아하는 노래가 뭐냐니까
问你最喜欢的歌是什么
넌 김윤아의 going home
你说金润雅的《Going Home》
나도 참 오래 됐어
我也确实经历了很长时间了
Man I'm used
老兄 我已经习惯了
여전히 많아 우리 집엔 used
我家依然堆满了旧物
무식하게 털어서 난 use it
我粗暴地翻找着继续使用
There's nothing new new new
没什么新鲜的 新鲜的 新鲜的
나도 참 오래 됐어
我也确实经历了很长时间了
Man I'm used
老兄 我已经习惯了
여전히 많아 우리 집엔 used
我家依然堆满了旧物
무식하게 털어서 난 use it
我粗暴地翻找着继续使用
There's nothing new new new
没什么新鲜的 新鲜的 新鲜的
세 번째 편지를 쓰다
在写第三封信的时候
혹시 남자인가 했어
曾猜想你是不是男生
우린 얼굴도 모르니까
我们连对方的脸都不知道
다 장난일 수도
一切都可能只是玩笑
혹은 넌 이미 세상에
又或者你早已
없는 사람일 수도
也可能是不存在的人
실제일 수도 있는
可能是真实的
15퍼센트에 걸어 그때도
即便只有15%的可能性 那时也是
오늘도 즉 달라진 건 없어
今天也依旧毫无改变
난 나를 확인하고 싶어서일 수도 있어
或许我只是想确认自己的存在
손목에 팔찌 있는 사람과 사랑도 했어
我曾与手腕上戴着手链的人谈过恋爱
그걸 특별히 여겼던
曾将那份感情看得无比特别
난 최악일 수도 있어
或许我才是最糟糕的那个
그래서 나에 대한 혐오감을 할부로
所以对我的厌恶感 就像分期付款一样
납부하다 자주 다칠 때도 있지만 안녕
分期偿还时也常受伤 但再见了
상냥하게 웃으면서
温柔微笑着
말할 필요성을 느껴
感觉到有诉说的必要
적당히 햇빛 받고 적당히 젖으면서
适度地沐浴阳光 适度地被雨水打湿
해진 옷이 더 끌릴 때 딱
褪色旧衣反而更吸引我的时候
알아봐야 했어 나의 취향
早该认清自己的喜好
과거 다 청산하고
清算过去的一切
새 출발 같은 개소리도 없어
连像重新出发这种话都别提
안 굴러본 사람 없어 여기
这儿谁没栽过跟头
취하면 안 취했다고 하는 사람들처럼
就像喝醉了却说没醉的人一样
나도 참 오래 됐어
我也确实经历了很长时间了
Man I'm used used
老油条了 习惯了
여전히 많아 우리 집엔 used used
我家依然堆满了旧物 旧物
무식하게 털어서 난 use it use it
毫不客气地用掉它,我用它用它
There's nothing new new new
没什么新鲜的 新鲜的 新鲜的
나도 참 오래 됐어
我也确实经历了很长时间了
Man I'm used used
老油条了 习惯了
여전히 많아 우리 집엔 used used
我家依然堆满了旧物 旧物
무식하게 털어서 난 use it use it
毫不客气地用掉它,我用它用它
There's nothing new new new
没什么新鲜的 新鲜的 新鲜的
이젠 날 괴롭히는 게 줄었네
如今折磨我的事变少了
세월이 약이랬지
岁月就是良药
바로 몇 개월 전만해도
就在几个月前
소음에 깼지 잠을
我被噪音吵醒
저 앞은 몇 년째
前面那处已经
공사해도 똑같애
即使施工也毫无变化
마치 내 멘탈처럼
就像我的精神状态一样
여기저기 말이 많아서
因为到处都流言蜚语
대답만 하다가 간 세월
只是回应着就流逝的岁月
안전 주의 표지판 세워
竖起了安全警示牌
하얀 천 덮어 놓고
盖上了白色的布
어떤 일은 없던 일인 것처럼
就好像有些事从未发生过
억 단위를 벌어도
就算赚到以亿为单位的钱
고칠 수 없는 하자가 됐어
也成了无法修复的瑕疵
과거를 들추면 내 경우엔 꽤나 심플
如果翻看过去,我的情况其实很简单
이혼 가정이었으니
因为是离异家庭
결혼에는 겁이 나고
对婚姻感到害怕
사람 대하는 법을 몰라
不懂得如何与人相处
노력은 내 동아줄
努力是我的救命稻草
살려고 잡아서 어른 된 거잖아
紧抓着它才长大成人啊
마약은 피해 가길
愿你远离毒品诱惑
이걸 듣는다면 만약
若你听到这番话
이젠 누구도 너의 밤을 살 수 없어
如今再无人能替你度过漫漫长夜
잘자
晚安
난 그때 얘기했던 대로
我正如那时所说
음악 하게 됐으니
开始做音乐了
너도 네가 말했던 대로
你也如你所说的
집에 도착했기를
希望你已经到家了