The Unicorn - The Irish Rovers
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Shel Silverstein
A long time ago when the earth was still green
很久以前 当大地仍葱郁青翠
And there were more kinds of animals than you've ever seen
万千生灵在此栖息 种类繁多数不胜数
They'd run around free while the earth was being born
万物自由奔跑 见证着地球初生
But the loveliest of all was the unicorn
而最美丽的 莫过于那独角兽
There was green alligators and long necked geese
绿鳄鱼与长颈鹅在此徜徉
Some humpty backed camels and some chimpanzees
驼峰高耸的骆驼 还有黑猩猩游荡
Some cats and rats and elephants but sure as you're born
猫鼠象群穿梭其间 但毋庸置疑
The loveliest of all was the unicorn
最美丽的 永远是那独角兽
Now god seen some sinnin' and it gave him pain
上帝目睹罪恶 心中充满悲伤
And he says stand back I'm going to make it rain
祂说退后吧 我要降下滔天巨浪
He says hey brother Noah I'll tell you what to do
对诺亚说 兄弟 听我指引方向
Build me a floating zoo
建造漂浮的方舟 把生灵收藏
And take some of them green alligators and long necked geese
带上碧绿鳄鱼与长颈鹅群
Some humpty backed camels and some chimpanzees
驼峰高耸的骆驼 还有黑猩猩游荡
Some cats and rats and elephants but sure as you're born
猫鼠象群穿梭其间 但毋庸置疑
Don't you forget my unicorn
千万别落下我的独角兽精灵
Old Noah was there to answer the call
老诺亚应召而来
He finished up making the ark just as the rain started fallin'
方舟刚完工 暴雨便倾盆而下
He marched in the animals two by two
动物们成双成对列队登船
And he called out as they went through
他清点着通过的生灵高声呼喊
Hey Lord
主啊
I've got your green alligators and long necked geese
我带了绿鳄鱼和长颈鹅
Some humpty backed camels and some chimpanzees
驼峰高耸的骆驼 还有黑猩猩游荡
Some cats and rats and elephants but Lord I'm so forlorn
猫鼠大象都已登船 可为何仍觉怅然
I just can't see no unicorn
我再也寻不见独角兽的踪影
Then Noah looked out through the driving rain
诺亚透过倾盆大雨向外张望
Them unicorns was hiding playing silly games
那群独角兽正嬉戏躲藏 玩着愚蠢游戏
Kicking and splashing while the rain was pouring
在暴雨中踢水花 尽情欢闹
Oh them silly unicorns
哦 那些傻乎乎的独角兽
There was green alligators and long necked geese
绿鳄鱼与长颈鹅在此徜徉
Some humpty backed camels and some chimpanzees
驼峰高耸的骆驼 还有黑猩猩游荡
Noah cried close the doors 'cause the rain is pourin'
诺亚哭喊快关门 因暴雨正肆虐
And we just can't wait for no unicorns
我们再也等不到独角兽的踪影
The ark started movin' it drifted with the tide
方舟开始漂流 随波逐流而去
Them unicorns looked up from the rock and they cried
独角兽在岩石上仰望 泪眼婆娑
And the waters came down and sort of floated them away
洪水席卷而来 将它们无情吞没
And that's why you'll never see a unicorn to this very day
这就是为何时至今日 再难觅独角兽踪迹
You'll see green alligators and long necked geese
你能见到绿鳄鱼与长颈鹅群
Some humpty backed camels and some chimpanzees
驼峰高耸的骆驼 还有黑猩猩游荡
Some cats and rats and elephants but sure as you're born
猫鼠象群穿梭其间 但毋庸置疑
You're never gonna see no unicorn
世间从此再无独角兽的踪影