やめるなら今 - ヒグチアイ (HiguchiAi)
词:ヒグチアイ
曲:ヒグチアイ
泣きたくなるような
最近不再
夜は最近ない
在夜里泪意翻涌
やる気もないから
心中不再翻涌起干劲
なんにも浮かばない
脑海中一片空白
やめるなら今かな
要放弃的话 就趁现在吧
やめるなら今かな
要放弃的话 就趁现在吧
大体似合ってない
反正 我只是个不合群的人
人前はこわいし
害怕出现在众人面前
お金は少しだけ
贫穷的我捉襟见肘
貯めたりはできない
也根本没有想过存钱
やめるなら今かな
要放弃的话 就趁现在吧
やめるなら今かな
要放弃的话 就趁现在吧
終わりのきっかけに
让我想要放弃的契机
大したドラマはない
只是一件不值一提的小事
いつも心の中に
在我的心里
もう一人の自分がいるんだ
存在着另一个自己
なだめながら
那个自己不断劝慰着我
なんとかやってきたんだ
所以一路走来 都能勉强应付
いつも斜に構えて
总是轻蔑地看待眼前一切
疑り深くてすぐひねくれて
疑虑深重 总会固执己见
そんなおまえに
我一直都
ずっと憧れているんだよ
憧憬着这样的你
やりたい理由も 始めた理由も
想这么做的理由 开始的理由
そんなの意味はない 今残るのは
都没有任何意义 现在 残存在心里的
ただただ勝ちたいだけ 絶対 絶対
只有对胜利的渴望
わたしを信じてる
不论何时 我都坚定地相信着自己
おまえを信じてるから
我相信你
なんでも良い
所以不论你做什么都好
そのままで良いから
只要做你自己就好
続けろ 続けろ
不断继续下去吧
やめんなよ 続けようよ
不要放弃 继续坚持吧
孤独になるのは
会感到孤独
なにかがあるから
是因为自己怀才不遇
淋しくなるのは
会感到寂寞
なんにもないから
是因为自己一无所有
やめるなら今かな
要放弃的话 就趁现在吧
やめるなら今かな
要放弃的话 就趁现在吧
1人に愛されて 満足できたなら
如果被谁爱着 就会感到满足
なんのためにここまで
那是为了什么 一路走来这里
なにがしたくてここまで
又是想要完成什么 一路走来这里
そんなの上京
憧憬大城市的热情
3年目で消えたんだ
在第三年 就消失殆尽了
優しくされたくて愛されたくて
想被温柔以待 想被人深爱
そんな人生送りたくて
想拥有完美人生
夢見てきたわけじゃないだろう
这并不只是梦一场
見えない未来を
不要将未知的未来
言い訳にすんなよ
当作推脱的借口
あてのない旅を始めたあの日に
自踏上无尽旅程的那天起
誰の足跡もない場所へ
便已决定
行こうと決めた
要去往无人能及之处
恐れていいんだよ
尽管心怀恐惧 也无妨
怖がっていいよ
惧怕眼前 又怎样
飛び降りる勇気すらなくていい
没有放手一搏的勇气
その弱さは
这份脆弱
いつかの強みになるから
终有一天 会化为坚定的强大
おまえを信じてる
我相信你
わたしを信じてるから
你也相信我
なんでも良い
所以 不论做什么都好
そのままで良いから
只要做我们自己就好
続けろ 続けろ
不断继续下去吧
やめんなよ 続けようよ
不要放弃 继续坚持吧