シリョクケンサ - Giga-P (ギガP)/IA (イア)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:40㍍P
曲:40㍍P
隠した方の左眼に
被隐藏的左眼中
どんな僕を映し出すの
映照出怎样的我
開いた方の右眼だけじゃ
仅凭睁开的右眼
本当の僕は見えないでしょ
无法看清真实的我吧
シリョクケンサ二重線の僕が
视力检查 双重虚线的我
悪戯に微笑む
正戏谑地微笑着
忘れないで君の中に
请别忘记在你心中
偽物の僕がいる
存在着虚伪的我
指さしで教えてよ
用手指告诉我吧
君の眼には見えてるんでしょ
你的双眼应该能看见吧
僕の心の隙間が
若我内心的缝隙
ぼやけて見えるのなら
在你眼中模糊不清
目を閉じて構わないから
就请闭上眼睛也无妨
君が思うままに
请按照你的理解
正しく僕を愛せるように
为了让你正确爱上我
君の眼を矯正したくて
想要矫正你的双眼
使い古したその眼鏡じゃ
用这副陈旧的眼镜
本当の僕は見えないでしょ
无法看清真实的我吧
シリョクケンサ消えかけの僕が
视力检查 逐渐消失的我
悲しげに微笑む
正悲伤地微笑着
忘れないで君の中に
请别忘记在你心中
本当の僕がいる
存在着真实的我
目に映るものだけを
只能相信眼前所见
信じることしかできない
这是你我的共同点
僕も君も同じだ
所以此刻请将
だからこそ今だけは
未知的我烙印在
その心に焼き付けてよ
你的心间吧
君が知らない僕を
那个你不曾知晓的我
少しずつ見えなくなった
逐渐模糊的视野里
あの頃は見えた景色
是曾经清晰的风景
変わったのは君のほうか
改变的是你还是我
それとも自分のほうか
答案早已无从知晓
指さしで教えてよ
用手指告诉我吧
君の眼には見えてるんでしょ
你的双眼应该能看见吧
僕の心の隙間が
若我内心的缝隙
ぼやけて見えるのなら
在你眼中模糊不清
この胸に手を当て
就将手放在这胸口
君に伝えるから
向你传达
本当の僕を
最真实的自我