To All The Girls I've Loved Before - Russell Watson/Alexander O'Neal
以下歌词翻译由文曲大模型提供
To all the girls I've loved before
致我曾爱过的所有女孩
Who traveled in and out my door
她们来了又走 穿过我的生命
I'm glad they came along
感谢她们曾出现
And I dedicate this song
这首歌献给她们
To all the girls I've loved before
致我曾爱过的所有女孩
To all the girls I once caressed
致我曾温柔相待的姑娘
And may I say I've held the best
容我说 我拥有过最好的
For helping me to grow
是她们让我成长
I owe a lot I know
我心怀无尽感激
To all the girls I've loved before
致我曾爱过的所有女孩
The winds of change are always blowing
变幻的风永不停息
And every time I try to stay
每当我试图停留
The winds of change continues blowing
变迁之风依旧吹拂
And they just carry me away
将我带往远方
To all the girls who shared my life
致那些与我共度时光的姑娘
Who now are someone else's wives
如今已成他人新娘
I'm glad they came along
感谢她们曾出现
And I dedicate this song
这首歌献给她们
To all the girls I've loved before
致我曾爱过的所有女孩
To all the girls who cared for me
那些真心待我的姑娘
Who filled my nights with ecstasy
用欢愉点亮我每个夜晚
They live within my heart
她们永驻我心间
I'll always be a part
我将永远成为
Of all the girls I've loved before
她们生命中难忘的篇章
The winds of change are always blowing
变幻的风永不停息
And every time I try to stay
每当我试图停留
The winds of change continues blowing
变迁之风依旧吹拂
And they just carry me away
将我带往远方
To all the girls we've loved before
致所有我们爱过的女孩
Who traveled in and out our door
那些走进又离开我们生命的人
We're glad they came along
感谢她们曾经到来
And we dedicate this song
我们将这首歌献给她们
To all the girls we've loved before
致所有我们爱过的女孩
To all the girls we've loved before
致所有我们爱过的女孩
Who traveled in and out our door
那些走进又离开我们生命的人
We're glad they came along
感谢她们曾经到来
And we dedicate this song
我们将这首歌献给她们
To all the girls we've loved before
致所有我们爱过的女孩