月だけが見ていた - EverdreaM
TME享有本翻译作品的著作权
词:藤林聖子
曲:藤林祥子/Daisuke“DAIS”Miyachi
编曲:大野裕一
制作人:ROCK★PANDA
どんなに願っていても
不论再怎么祈祷奢望
好きな物語も季節も
钟爱的故事与季节
すべてに終わりがあると
依然会迎来落幕的时刻
見ないふりしてても 必ず
故作视而不见也定是枉然
守ってあげたい はずが
原本是我想要守护好你
守られてしまう いつも
可最后却总是被你守护
君が遠ざける 救い
那与你渐行渐远的救赎
いつかあげると 誓い
我发誓终有一天会赠予你
Feeling alone
感觉如此孤单
月あかり照らし出したのは 宝物
那抹皎洁银辉将宝物照得璀璨夺目
私という心 見つけてくれたね
正是你发现了属于我的那颗真心
その手を繋いで
让我牵起你的手
どこまでも行けると
我一定可以无往不前
信じていた 願っていた
对此坚信不疑 由衷期盼
こんな 剥がせない温もり
而这份让人难以剥离的温暖
恋と呼ぶの?
便称为恋爱吗?
そんなことも 知らず
连这样的事情都不明白
誰もが 疑ってしまう
曾经经受过的那些伤痛
傷つけられた その分だけ
都会让人不自觉地产生怀疑
自分の存在すべて
甚至开始让我觉得
価値のないものに思えたりね
自己的存在根本就没有价值可言
空はいつだって 雲や
就算在那片天空之中
星が流れて いても
飘过流云 划过流星
曇りもないほど 碧く
它仍会永远澄澈碧蓝
微笑みかけて くれる
就此对我流露出笑意
Feeling alone
感觉如此孤单
月あかり照らし出したのは
那抹皎洁银辉将珍爱之情照得
愛おしさ
璀璨夺目
私という心 知ってくれている
正是你感知到属于我的那颗真心
その手を繋いで
让我牵起你的手
どこまでも行けると
我一定可以无往不前
信じていた 願っていた
对此坚信不疑 由衷期盼
こんな 満たされた静寂
这份充斥在我周围的寂静
恋と呼ぶの?
便称为恋爱吗?
そんなことも 知らず
连这样的事情都不明白
真夜中 月だけが恋が動くのを
夜深人静 唯有这轮皎月正在见证着
見ていた
恋爱的萌动