Read all about it - 7妹 (Sophia)/琦妹儿
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原曲:Read All About It, Pt. III - Emeli Sandé
So come on come on
来吧来吧
Come on come on
来吧来吧
You've got a heart as loud as lions
你有一颗如狮子般勇敢的心
So why let your voice be tamed
为何要让你的声音被驯服
Maybe we're a little different
也许我们有些不同
There's no need to be ashamed
但无需感到羞愧
You've got the light to fight the shadows
你拥有驱散阴影的光芒
So stop hiding it away
别再将它隐藏
Come on come on
来吧来吧
I wanna sing I wanna shout
我想要歌唱 我想要呐喊
I wanna scream 'til the words dry out
我想要尖叫直到词穷
So put it in all of the papers
所以把它登在所有报纸上
I'm not afraid
我不害怕
They can read all about it
他们可以阅读所有关于它
Read all about it oh
阅读所有关于它 哦
At night we're waking up the neighbors
夜晚我们唤醒邻居
While we sing away the blues
我们用歌声驱散忧郁
Making sure that we're remembered yeah
确保我们被铭记,是的
'Cause we all matter too
因为我们同样重要
If the truth has been forbidden
如果真相被禁止
Then we're breaking all the rules
那么我们就要打破所有规则
So come on come on
来吧来吧
Come on come on
来吧来吧
Let's get the TV and the radio
让我们打开电视和收音机
To play our tune again
再次播放我们的旋律
It's 'bout time we got some airplay of our version of events
是时候让我们的故事得到传播
There's no need to be afraid
无需感到害怕
I will sing with you my friend
我会与你一同歌唱,我的朋友
Come on come on
来吧来吧
I wanna sing I wanna shout
我想要歌唱 我想要呐喊
I wanna scream 'til the words dry out
我想要尖叫直到词穷
So put it in all of the papers
所以把它登在所有报纸上
I'm not afraid
我不害怕
They can read all about it
他们可以阅读所有关于它
Read all about it oh
阅读所有关于它 哦
Yeah we're all wonderful wonderful people
是的,我们都是了不起的人
So when did we all get so fearful
所以我们什么时候变得如此恐惧
Now we're finally finding our voices
现在我们终于找到了自己的声音
So take a chance come help me sing this
所以抓住机会,来帮我唱这首歌
I wanna sing I wanna shout
我想要歌唱 我想要呐喊
I wanna scream 'til the words dry out
我想要尖叫直到词穷
So put it in all of the papers
所以把它登在所有报纸上
I'm not afraid
我不害怕
They can read all about it
他们可以阅读所有关于它
Read all about it oh
阅读所有关于它 哦