I Don't Want - Khởi My (Khởi My)
TME享有本翻译作品的著作权
Nếu một ngày đến lúc em rời xa anh mãi
如果有一天我永远离开了你
Chẳng thể ở bên cạnh anh như lúc này
不再像现在这样陪在你身边
Hãy tin rằng khoảnh khắc em cất bước ra đi
你要知道 我离开你
Không phải vì em đã hết yêu anh
并不是因为我不再爱你了
Em không thể nói hết bao điều anh muốn biết
我无法告诉你你想知道的一切
Bao nỗi đau đang hằn sâu đôi mắt em
你的双眼充满了幽怨
Hãy mỉm cười hãy chỉ ở bên em đến phút cuối
微笑一下吧 与我共度这
Cùng của tình yêu đôi mình
最后的美好时光吧
Nắng có ấm áp khi em kề bên anh
当你在我身边时 我内心如阳光般温暖
Gió có buốt giá khi em rời xa người
当我离开了你 我感觉寒风刺骨 无比寒冷
Dêm sẽ hiu hắt bên cạnh ánh trăng tàn
明月也变得黯淡无光 如此凄凉
Có một người sẽ chẳng bao giờ quên anh
我永远不会将你遗忘
Baby I don't want to leave you
亲爱的 我并不想离开你
I don't want to go some where without you
我不想去没有你的任何地方
Hãy tin rằng nếu có thể em đã mãi ở bên anh không xa cách
请相信我 如果可以的话 我想永远陪在你身边
Oh baby I don't want to lie to you
亲爱的 我不想对你撒谎
I don't want to touch something another too
我也不会再爱上其他人
Hãy quên em dù em biết sẽ mãi dõi theo anh
请忘记我吧 我仍会一直默默关注你
Nước mắt anh vẫn rơi khóc thầm trong màn đêm u tối
我的眼泪在黑夜中无声地滑落
Che đi xóa đi những yêu thương anh không thể nói
我将那些无法说出口的爱意深埋于心底
Rời xa em đi nhưng anh không phải kẻ lừa dối
我即将离你而去 但我并没有欺骗你
Anh chỉ biết cố tránh em đi để em quên anh dần
我只是远离你 让你渐渐忘记我
Có đôi lần lại thật gần muốn ôm em nhưng sao ngại ngần
有时我真的很想拥抱你 但我总是犹豫不决
Biết em cần trong tinh thần một tình yêu đã phai mờ dần
因为你需要渐渐忘记这段情感
Dù đôi lúc đã rất cố gắng phá nát mảnh vỡ quá khứ
尽管我一直试图摆脱过去的阴影
để đên bên ôm đôi vai em nhưng sao anh không thể
给予你温暖的拥抱 但我却始终无法做到
Không thể ở bên em nhưng trái tim anh luôn huớng về
我虽无法跟你在一起 但你会永远在我心中
Không thề ở gần em nhưng suy nghĩ anh luôn cận kề
我虽无法陪在你身边 但我会一直想念你
Không thể nói không thể hứa không thể thốt ra câu hẹn thề
我无法给予你承诺 无法对你许下誓言
Dù tim nhói niềm chan chứa dù anh đang bế tắc trăm bề
我内心痛苦不堪 我茫然无措
Và tim đau in the night I'm so cold
每到深夜 我都心痛不已 我感觉如此寒冷
I don't lie you but the truth I can't show
我没有撒谎 但我无法告诉你真相
I can not forget my past this thing make me down
我无法忘记我们的过往 我内心无比沮丧
Believe me baby I have a secret
请相信我 宝贝 我只能把这个秘密深埋于心底
Baby I don't want to leave you
亲爱的 我并不想离开你
I don't want to go some where without you
我不想去没有你的任何地方
Hãy tin rằng nếu có thể em đã mãi ở bên anh không xa cách
请相信我 如果可以的话 我想永远陪在你身边
Oh baby I don't want to lie to you
亲爱的 我不想对你撒谎
I don't want to touch something another too
我也不会再爱上其他人
Hãy quên em dù em biết sẽ mãi dõi theo anh
请忘记我吧 我仍会一直默默关注你
Bao khoảng khắc bên anh em sẽ luôn giữ mãi
我想永远和你在一起
Từng ngày dài kề cạnh nguyện sẽ không phai
陪你度过漫长岁月 我发誓我对你的爱永远不会消逝
Nếu có lúc yêu thương kia dần dần trôi đi
或许有一天 你对我的爱会慢慢逝去
Trôi theo đêm tối xa
消失在黑夜之中
Em sẽ vẫn trông theo anh dù bao xa cách
无论我们相隔多远 我都会在远方默默祝福你
Dù người ta chờ đợi người cầu nguyện không phai
我会永远为你祈祷 我对你的爱永远不会消逝
Baby I will always love you
亲爱的 我会永远爱你
Baby I don't want
亲爱的 我并不想离开你
Baby I don't want
亲爱的 我并不想离开你
I don't want
我并不想离开你
I don't want you know
你知道我并不想离开你
Hãy tin rằng nếu có thể em đã mãi ở bên anh không xa cách
请相信我 如果可以的话 我希望能永远陪在你身边
Oh baby I don't want to lie to you
亲爱的 我不想对你撒谎
I don't want to touch something another too
我也不会再爱上其他人
Hãy quên em dù em biết sẽ mãi dõi theo anh
请忘记我吧 我仍会一直默默关注你
Chỉ yêu em khi màn đêm buông xuống
夜幕即将降临 我渴望感受你的爱
Dược bên em như nguời ta là điều anh luôn muốn
我想像其他恋人一样 一直陪在你身边
Nhưng điều đó anh không thể chỉ biết nhìn em từ phía sau
但我不能那么做 我只能远远地看着你
Anh đã có những giọt lệ làm cho lòng lấm lem nỗi đau
我伤心欲绝 我内心无比痛苦
Có nỗi đau len lỏi trong tim nhau
我陷入了无尽的悲痛之中
Có nỗi đau khiến tình yêu phai mau
伤痛会让感情迅速淡化
Có nỗi đau làm vết thương nhỏ máu
我内心血流不止
Có nỗi đau không thể lành như ban đầu
但我们再也无法回到从前