本字幕由TME AI技术生成
第二十集
她进见过国王吗
进过宫的女士里
我不记得有她的名字
真不幸啊
她健康状况不佳
没法到伦敦城去
这就让英国的王宫失去了最亮丽的装饰
之前有一天
我对凯瑟琳夫人就是这样说的
夫人似乎也对我的见解感到满意
你们也能想象的到啊
我不论什么场合
都乐于说几句巧妙得体的称赞话
总能让女士们听得开心
我对凯瑟琳夫人说过不止一次
她的美丽女儿天生就是位公爵夫人
将来不论嫁给地位多高的人
都不是小姐高攀她
反而是小姐让她脸上有光
这些都是会让他老人家欣喜的小事儿
我认为我自己在这方面是特别留心的
贝内特先生说
嗯
你判断的很妥当
你有这种巧妙得体控为别人的本领
也是你的福气
哦
我能不能请教你一下
你这讨人喜欢的殷勤
是灵机一动想到的
还是预先琢磨的结果
大多数是根据发生的事情临时想到的
不过有时我也会构想编排一些日常场合里可以说的优雅动听的宫维话
以此作为消遣
哎
我总希望我说出这些话时
能自然而然
毫不做作
威内特先生的料想完全正确
这位表侄果然荒唐
他带着极大的兴致听着表侄讲话
同时却又摆出了极其沉稳庄重的神情
除了偶尔偏一眼伊丽莎白以外
倒也不需要有谁分享她的这份快乐
不过
到了喝茶的时候
贝内特先生已经听腻了柯林斯的话
因此高高兴兴的把这位客人再次请进客厅
等到茶喝完之后
又高高兴兴的邀请他给在座的女士们朗诵点东西听
柯林斯先生欣然答应
于是有人拿了本书给他
可他刚一看到那本书就往后一退
那本书显而易见是从流通图书馆借来的
柯林斯先生向他们道歉
声明自己从来不读小说
当时英国的一些贵族认为小说是供消遣的无聊读物
柯林斯这种反应说明他故作高雅
基地一直瞪着他
利迪亚不禁惊叫起来
接着又有几本书拿到他面前
他考虑了一下
选了福戴斯的讲道吉
利迪亚目瞪口呆的看着他打开那本书
等到他极其单调刻板
一本正经的读到第三页时
利迪亚打断了他
妈妈
你知不知道
菲利普斯姨夫要让理查德走人
如果他真的这样做
福斯特上校会顾理查德
这是星期六那天姨妈告诉我的
我想明天去梅里顿多听听有关的消息
再问问丹尼先生什么时候从城里回来
两个姐姐忙叫利蒂亚住嘴
但是柯林斯先生已经觉得自己受了很大冒犯
他把书一放
说道
我总是注意到年轻小姐们对正经书是多么不感兴趣
尽管这些书完全是写给他们看
让他们受益的
说真的
这令我惊奇
因为再没有什么能比这种教育更让他们受益了
但是
我也不想再勉强我年轻的表妹了
说完
他转向贝内特先生
请他一起玩双鹿骑
贝内特先生接受了这一提议
称赞他能让女孩子自己去搞那些无聊的消遣
这样做很聪明
贝内特太太和女儿们极其客气的向他道歉
请他原谅利迪亚的无理
还保证说
如果他接着往下读那本书
肯定不会再发生同样的事
但是柯林斯先生请他们放心
说他对表妹毫无责怪之意
绝不会认为他冒犯了自己
更不会有所记恨
说完
他和贝内特先生坐到另一张桌子旁
准备玩双鹿骑
柯林斯先生并不聪明
还虽也受过教育
见过世面
却几乎无法弥补先天的不足
他长了这么大
大部分时间都是在他那无知吝啬的父亲的指教下度过的
尽管他也进过一所大学
却只混完了所需的几个学期
没能结识友谊的朋友
父亲的长期管教
原本让他形成了颇为谦逊恭顺的态度
但他头脑本就简单
现在又过上了闲适生活
难免感到自负
加上他年纪轻轻就出乎意料的顺利如意
因此越发觉得自己了不起
当时汉斯福德教区恰好有个墓室空缺
他非常幸运得到了凯瑟琳
德沃尔夫人提拔
她一方面仰慕女恩人的地位
感念她的赏识
对她尊崇有加
另一方面又自命不凡
觉得自己当教士就有了权威
当教区长就有了权利
这就让他集傲慢与恭顺
自负与谦逊于一身
他现在已经有了栋不错的房子和可观的收入
于是打算结婚了
他来向朗伯恩的这家人示好
初衷也是打算在他们家找个妻子
如果这家的几个女儿真像众人所说的那么端庄可爱
他就准备从中挑一个
这就是他想出的补偿计划
对于继承他们父亲家产的补偿
他认为这是个绝妙的主意
十分妥善得体
又显得自己格外慷慨大方
见到几位小姐之后
她的计划并未改变
贝内特大小姐的可爱面容让她打定了主意
更确立了长女应该先嫁的旧观念
因此在头一天晚上
简就成了她选中的对象
不过第二天早上
他和贝内特太太私下里谈了一刻钟之后
调整了想法
他先是说起自己的牧室住宅
之后自然的交代了自己的心愿
说是要在朗伯恩为那幢房子找位女主人
宾内特太太非常亲切的微笑着鼓励他
同时又提醒他
不要再把简当成追求对象
讲到那几个小女儿
我也不能贸然说什么
不能给出肯定的答复
不过我没听说过他们有看中的人
至于我的大女儿
我不得不提一下
我觉得有责任提醒你一下
她可能很快就要订婚了