Born to Be Blue - The George Shearing Quintet/Nancy Wilson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Wells/Tormé
Some folks were meant to live in clover
有些人注定生活在幸福中
But they are such a chosen few
但他们是如此稀少
And clover being green
而幸福如绿草
Is something I've never seen
却是我从未见过的景象
'Cause I was born to be blue
因为我生来就注定忧郁
When there's a yellow moon above me
当黄月亮高悬在我头顶
They say there's moonbeams I should view
他们说那里有月光值得我欣赏
But moonbeams being gold
但月光如金
Are something I can't behold
我却无法凝视
'Cause I was born to be blue
因为我生来就注定忧郁
When I met you
当我遇见你
The world was bright and sunny
世界明亮如晴天
When you left the curtain fell
当你离去,帷幕落下
I wanna laugh
我想笑
But nothing strikes me funny
但没有什么能让我开怀
Now my world's a faded pastel well
如今我的世界褪成了苍白的色彩
I guess I'm luckier than some folks
我想我比一些人更幸运
I've known the thrill of lovin' you
我曾感受过爱你的悸动
And that alone is more than I was created for
仅此就已超越我存在的意义
'Cause I was born to be blue
因为我生来就注定忧郁
For I was born to be blue
因为我生来就注定忧郁