本字幕由TME AI技术生成
他走到了篝火旁
我需要制作一个便携式的火种
这样呢
才能随时随地的拥有火焰
林源走到了那堆已经复燃的篝火旁
感受着火焰带来的温暖
但他的脸上却没有丝毫的松懈
嗯 在野外
一个固定的火堆只是一个临时的安全岛
而一个可移动的火种才是开启远征的钥匙
我不能每天都花几个小时的时间钻木取火
尤其是在天气不确定的情况下
所以呢
我必须要制作一个火种罐
像守护生命一样的守护它
他没有去寻找竹子或者是陶土
而是将目光投向了庇护所旁一颗早已枯死的巨大绿木
在树木的中间寄生着几块马蹄形状的褐色大菌菇
它用石刀的底部用力的敲击着蘑菇的根部
费了好些力气才将其完整的从树干上掰了下来
马蹄卷
他将那块比他两只手掌还要大的菌菇举到了镜头前
在古代啊
他被称之为火熔菌
这就是天然可靠的火种罐儿
他将菌菇放到了一块平坦的岩石上
开始进行精细的加工
看它的结构
他用石刀的尖端指着菌菇的横截面
最外层呢
是最坚硬的菌壳
如同是铠甲
能防水防火
而内层呢
是木质化的一些菌管
我们需要的就是夹在它们中间的这一层
它用石刀艰难的切开坚硬的菌壳
露出了内部那层这成金黄色
质地如同是顶级翻毛皮或者是天鹅绒般的细密的纤维层
这就是火熔层
它的纤维极其的细密
富含复杂的有机物
被点燃呢
不会产生明火
而是会以一种极其缓慢的稳定方式无焰阴燃
就像是最高级的香料或者是雪茄
嗯
用尖刀的尖端小心的在火熔层的中心挖出了一个拳头大小的空腔
然后从篝火中用两根木棍夹出一块烧的通红
表面还带着一层白灰的木炭放进了菌菇的空腔之中
紧接着又将一些之前准备好的干燥的苔藓火熔轻轻的覆盖在木炭之上
他俯下身对着空腔的入口轻轻的吹了口气
木炭的热量瞬间点燃了干燥的苔藓
一股浓郁的青烟升腾而起
紧接着是那股热量开始传递给周围的火熔层
只见那金黄色的纤维以肉眼可见的速度在接触点的开始一圈圈的变黑炭化
但始终没有燃起一丝火焰
只是稳定的散发着热量和烟雾
完美
丁源确认火种已经被成功的嫁接后
用新鲜的苔藓堵住空腔的开口处
然后用事先准备好的藤蔓将整个马蹄菌捆绑的严严实实的
一个充满了原始智慧的生物火种罐就完成了
他甚至能感觉到从菌菇的缝隙中正在散发着一股稳定而又微弱的热量
有了它
就等于是有了一个能够持续燃烧一整天的超级火柴
只要是能保证它内部有足够的氧气
它就不会熄灭
今晚无论我走到哪里
只需要打开它
再加上一些干草
就能在几秒钟之内重新拥抱火焰
再也不需要和木头做斗争了
解决了火与水这两大生存的命脉
他才开始准备今天的早餐
此时天光已经大亮
晨雾在温暖的阳光下渐渐散去
露出了山谷苍翠而又充满生机的本貌
他先是将昨夜剩下的半截儿烤芭蕉心重新的埋入火堆的热炭之中加热
在等待早餐的间隙呢
他也没有闲着
而是开始为今天的行进做最重要的准备
他看了一眼散落在营地各处的家当
正在缓慢阴然的马蹄菌火种罐
新做的时髦运动相机和电池
以及笨重的四d 电影机
它的眉头微微粗青
嗯 好了 伙计们
在开始长途行进之前
我们必须要先解决一个核心的问题
物流
我不可能像一个原始人一样把所有的东西都抱在怀里
在接下来这种需要手脚并用的复杂地形中
双手是我的第三和第四条腿
我需要他们保持平衡
拨开障碍和应对突发的状况