Cheer! Tear? Cheer!! - 高垣彩阳 (たかがき あやひ)
词:SAO MUSIC GUILD
曲:SAO MUSIC GUILD
大丈夫あたしに任せてよ
没问题 放心交给我吧
ダイレクトに背中押してあげる
我会一直在背后支持你的
頼りにされちゃ
既然被依赖着
張り切っちゃうじゃない
就会干劲十足的吧?
ハッピーエンドも
happy end
請け負いましょうか?
我也承包了吧
不安ならはんぶんこ
不安分给我一半
ドキドキはふくらませて
忐忑的心情不断膨胀
そうだよ
是啊
きっと大事なものは一つだけ
最重要的事只有一个
絶対好きな気持ちだって
绝对是喜欢的感觉
チャンスだよすぐに
机会很快就会到来
伝えなきゃでしょ
必须要传达吧
Cheer my friend
さあレッツゴー
来吧 让我们出发吧
どんなに強がっていたって
就算再怎么坚强
やっぱ恋したら女の子なんだね?
果然 恋爱起来还是个小女孩呢
神様は知らんぷり
神装作不知道
自分で捕まえに行こう
自己去捕捉吧
そうでしょ
是吧
きっと忘れないでね一つだけ
一定不要忘记的只有一个
Timingそれが命なの
时机 那就是生命
ぐずぐずしてちゃあたしがもう
再磨磨蹭蹭 我就
I'll go firstなんちゃって
先走了
ねえそこにいるのが
呐 如果站在那里的是
あたしだったら
我的话
そんなこと考えるのでも
会考虑那样的事吗 但是
らしくないはずのあの涙は
不应该有的眼泪
思い出の中輝いて
在回忆中闪闪发光
きっと大事なものは一つだけ
最重要的事只有一个
絶対好きな気持ちだって
绝对是喜欢的感觉
チャンスだよすぐに
机会很快就会到来
伝えなきゃでしょ
必须要传达吧
Cheer my friend
だって大切な二人だから
因为你们两个是我最重要的人
ずっとずっと応援するよ
所以我会永远永远支持你们的
運命のいたずら乗り越えたから
跨越命运的恶作剧
きっともっと
一定会更加地
Be my best friend