이런 나라서 (Special Bonus track) - 白青刚 (백청강)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
고작 할 수 있는 것이
我能做的只有
그리움뿐이네요
只有思念
스쳐간 작은 기억마저 너무 예뻐서
就连那一闪而过的微小记忆 都太过美好
끝내 두 눈엔 눈물만 담죠
最终双眼只盛满泪水
아주 오래 전 일처럼
就像很久以前的事一样
그댄 잊고 살아요
你已经忘记并继续生活
더는 가져갈 것도 없는 아픈 기억엔
在这已然没有任何可带走之物的痛苦回忆里
못난 내 모습만 남았으니
只剩下我那不堪的模样
한참을 울어도 또 웃어도
无论哭泣多久,又或是笑过
시간은 멈춘듯해서
时间仿佛停滞不前
이별한 그 순간부터 난
从我们分手的那一刻起,我
아파 어떻게 해도 난 아픈데
无论怎样都感到痛苦,我真的很痛
그대도 나 처럼 또 아플까봐
担心你是否也像我一样感到痛苦
걱정이 되서
我担心
다시 돌이킬 수 없기에
因为再也无法挽回
계속 이렇게 눈물만 나나봐
看来我只会这样一直流泪
너무 아픈 기억들만 남아서
只留下那些太过痛苦的回忆
추억 조차도 날 외면하고 있는 건가봐
看来就连回忆也在疏远我
다시 또 흐르는 눈물로
再次用流下的泪水
그댈 기억할 이유를 찾겠죠
我会找到记住你的理由
흔적을 지우고 또 지워도
即使擦去了一次又一次的痕迹
눈물은 그댈 아나봐
眼泪似乎还记得你
이별한 그 순간부터 난
从我们分手的那一刻起,我
아파 어떻게 해도 난 아픈데
无论怎样都感到痛苦,我真的很痛
그대도 나 처럼 또 아플까봐
担心你是否也像我一样感到痛苦
걱정이 되서
我担心
다시 돌이킬 수 없기에
因为再也无法挽回
계속 이렇게 눈물만 나나봐
看来我只会这样一直流泪
너무 아픈 기억들만 남아서
只留下那些太过痛苦的回忆
추억 조차도 날 외면하고 있는 건가봐
看来就连回忆也在疏远我
다시 또 흐르는 눈물로
再次用流下的泪水
그댈 기억할 이유를 찾겠죠
我会找到记住你的理由
미안해요 이런 나라서
对不起,因为我是这样的人