Represent (Explicit) - Knightowl/Young Sicc
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Oh yeah
Back up in the house for that Y2K shot
千禧之年 我们强势回归主场
Young Sicc aka Frank Nitty
杨·西克 又名弗兰克·尼蒂
With my dog Knightowl
与我的兄弟夜枭同行
What's up dog
最近如何 兄弟
Keeping it real baby
保持真实本色 宝贝
You know what I'm saying
你懂我的意思
We're gonna show you fools how to represent
让这群蠢货见识真正的代表力量
Represent that Dago style
代表那圣地亚哥风范
Killer Cal style baby
杀手加州范儿 宝贝
Well it's that E-double
这就是E-double
S-E represent to the fullest
S-E 全力代言
The mic is like a nine homeboy
麦克风像九毫米手枪 兄弟
Don't make me pull this
别逼我扣动
Trigger if you figure
扳机 若你以为
That you can hang with us
能与我们比肩
Ese Sicc in the brain
这就是Sicc的信念
Click click shoot 'em up shoot 'em up bang bang
咔哒咔哒 砰砰作响 火力全开
Be ready to throw them thangs
随时准备出手
And drop them bombs on ya
给你们点颜色瞧瞧
And this is how we do it in that Southern Killafornia
这就是我们南加州的作风
G's carry rags and represent your true colors
兄弟们带着旗帜 彰显本色
And if you ask me it feels good to be
要我说 这种感觉真痛快
That Mexican brother
墨西哥兄弟本色
I handle my own and mind my own
我自食其力 独善其身
But if you try to step you best believe it's
但若你敢越界挑衅
Going to be going down dog
必将掀起腥风血雨
Dropping bombs
火力全开
Stomping fools like King Kong
像金刚般碾压对手
Take my steel-toes off your head and then I'm gone
钢头靴重击后潇洒离去
So just recognize and watch your little step
识相点 注意脚下分寸
Or be like American Me
否则就像《美国往事》那样
And catch that sharp shank to your neck
让利刃抵住你的咽喉
But I ain't trying to trip
但我并非刻意挑衅
Just letting you know where I stand
只是让你明白我的立场
Coming sick with this sh*t and representing Mexicans
带着狠劲出场 代表墨西哥兄弟
Represent like it ain't no thang
代表本色 从容不迫
Represent staying true to the game
代表对街头法则的忠诚
Represent when we're out just hanging
代表我们游荡时的姿态
Banging swanging
摇摆街头 彰显本色
Represent that neighborhood gang
为这片街区帮派代言
Represent like it ain't no thang
代表本色 从容不迫
Represent staying true to the game
代表对街头法则的忠诚
Represent when we're out just hanging
代表我们游荡时的姿态
Banging swanging
摇摆街头 彰显本色
Represent that neighborhood gang
为这片街区帮派代言
Better believe I represent reality
你最好相信 我代表的就是现实
My street mentality
我的街头生存法则
Will bring the pain
必将带来伤痛
So don't get caught up in the game
别在这游戏中迷失方向
The life I lead was not exactly what I chose
我过的生活并非自主选择
Hanging out on corner and drinking brew with winos
在街角游荡 与酒鬼共饮
Smoking on the lala the sound of f**king valas
吞云吐雾间 枪声骤然响起
Through the night up in the city where it's wicked
在这罪恶之城彻夜不眠
Dago where I kick it
圣地亚哥才是我的地盘
G's all around me mobbing through the county
兄弟环绕身边 穿行在这片街区
Don't ever step and try and
别妄想越界试探
Cross the line or you will find me
否则你将直面我的怒火
Got my boy Frank Nitty going off on your committee
我的兄弟弗兰克·尼蒂正瞄准你们帮派
You want to get brave
若你想逞强
We'll give that a** an early grave
我们让你提前入土
Little youngsters throwing up their sh*t
毛头小子胡乱比划着手势
And ain't knowing I'm a G
却不知我才是真正的狠角色
I'm part of the reason sh*t goes down up in the SD
圣迭戈的风云变幻 有我一份功劳
We represent this to the fullest
我们全力以赴 代表这片土地
And I'm quick to pull a jale
随时准备出手 毫不迟疑
Me vale madre chinga tu madre
无所畏惧 去你的吧
The loc'est of them all
我们是最狂野的一群
I'm guaranteed to make you fall
定会让你俯首称臣
Victim all up in the ghetto
贫民窟里处处都是牺牲品
Represent like it ain't no thang
代表本色 从容不迫
Represent staying true to the game
代表对街头法则的忠诚
Represent when we're out just hanging
代表我们游荡时的姿态
Banging swanging
摇摆街头 彰显本色
Represent that neighborhood gang
为这片街区帮派代言
Represent like it ain't no thang
代表本色 从容不迫
Represent staying true to the game
代表对街头法则的忠诚
Represent when we're out just hanging
代表我们游荡时的姿态
Banging swanging
摇摆街头 彰显本色
Represent that neighborhood gang
为这片街区帮派代言
I represent everywhere I go and where I be at
无论身在何处 我都代表我的归属
Creased up Levis
熨烫笔直的Levis牛仔裤
Chuck Taylors and that San Diego hat
匡威帆布鞋搭配圣地亚哥棒球帽
That grey pulled over sweater
灰色套头毛衣
Mexicans sticking together
墨西哥兄弟永远团结
Through tough situations
共渡艰难险阻
Any kind of weather
无惧风雨考验
Rolling in Impalas Regals and Cadillacs
驾驶着英帕拉 君威与凯迪拉克
Homies got that San Diego tatted on their backs
兄弟们将圣地亚哥纹在脊梁
And even on their arms head and the chest
臂膀 头颅 胸膛都刻满荣光
But this is how we do it on that wicked a** West
这就是我们狂野西部的生存法则
G's come out the pen they're all sleeved up
归来的硬汉们满臂刺青
So approach the wrong G and watch that a** get beat up
若冒犯错的人 拳头会教你清醒
I'm only duece-one but got family that taught me well
虽初出茅庐 却有家族传承的智慧
And they got all kinds of stories to tell
他们每个故事都是街头圣经
Laying low like a shell
像贝壳般低调潜伏
Avoid sand getting kicked up in your face
避开扬沙扑面而来的纷扰
You recognize or get put in your place
要么认清现实 要么被教做人
I always stay quiet and listen to
我总是保持沉默 静静聆听
What my family had to say
家人留下的每句箴言
And thank 'em that I got to live to see another day
感恩他们让我活到今日
Represent like it ain't no thang
代表本色 从容不迫
Represent staying true to the game
代表对街头法则的忠诚
Represent when we're out just hanging
代表我们游荡时的姿态
Banging swanging
摇摆街头 彰显本色
Represent that neighborhood gang
为这片街区帮派代言
Represent like it ain't no thang
代表本色 从容不迫
Represent staying true to the game
代表对街头法则的忠诚
Represent when we're out just hanging
代表我们游荡时的姿态
Banging swanging
狂放不羁 恣意挥洒
Represent that neighborhood gang
为这片街区帮派代言
Represent like it ain't no thang
代表本色 从容不迫
Represent staying true to the game
代表对街头法则的忠诚
Represent when we're out just hanging
代表我们游荡时的姿态
Banging swanging
摇摆街头 彰显本色
Represent that neighborhood gang
为这片街区帮派代言
Represent like it ain't no thang
代表本色 从容不迫
Represent staying true to the game
代表对街头法则的忠诚
Represent when we're out just hanging
代表我们游荡时的姿态
Banging swanging
摇摆街头 彰显本色
Represent that neighborhood gang gang
为这片街区代言 兄弟同心