以下歌词翻译由文曲大模型提供
(Mmm)
I see your shadow in the twilight glow
在暮色微光中,我望见你的身影
A quiet bond the world will never know
一份世人无法知晓的静默情深
Through the noise you're the only tune I play
喧嚣尘世间,唯你是我的心弦
Mei ci jian dao ni shi jian dou ting le (Every time I see you, it feels like time stops)
每次见到你时间都停了 (Every time I see you, it feels like time stops)
We don't need words we got this silence
无需言语相诉,自有无声默契
Your heartbeat hums through all the violence
任凭世事纷扰,你的心跳仍低声相和
Tied by threads no scissors can sever
丝线缠绕,利剪难断
We'll walk this road now and forever
我们将同行此路,直至永恒
Eternal threads they hold us tight
永恒丝线,将我们紧密相连
Through the dark through the light (Through the light, through the light)
穿越黑暗,迎向光明(光明啊,光明)
Ni shi xing kong li de dian dian wei guang (You're the sparks of light in the starry sky)
你是星空中点点微光
Xiang ge meng ban pei zai wo shen pang (Like a dream you're right by my side)
如梦般伴我身旁
Every step you take pulls me near
你的每一步 都让我更靠近你
Even in the storm I feel no fear
即便风暴骤临 我亦无所畏惧
(Ooh)
Tied by threads no scissors can sever
丝线缠绕,利剪难断
We'll walk this road now and forever
我们将同行此路,直至永恒
Eternal threads they hold us tight
永恒丝线,将我们紧密相连
Through the dark through the light
无论黑暗或光明 始终不离不弃
Mei tian jian feng li de di yu ma (May I hear your whispers in the wind?)
每天能否听见风里的低语 (May I hear your whispers in the wind?)
Jiu shuo zhe wo men bu ke fen ge de xin a (Saying our hearts can't be torn apart)
就这样诉说着我们不可分割的心啊 (Saying our hearts can't be torn apart)
No matter where we belong
无论我们身处何方
We've been here all along
我们始终相伴在旁