クリスナイトパレード - まふまふ (mafumafu)
詞:まふまふ
曲:まふまふ
目に見えないものばかり
一味追求
追いかけたって
看不见的东西
仕方がないでしょ
是徒劳无功的吧
おどけたようなフリをして
像在开玩笑似的
君は言う
你如此说道
言葉は風に溶けた
话语溶化在风中
君の小さいころの
你小时候的
夢は確かサンタだっけ
梦想是看见圣诞老人吧
うつむいて
你总会
恥ずかしそうにするから
害羞得低下头
からかったんだっけ
所以我调侃了你
大人になると
感觉长大以后
見えなくなっちゃう
就看不见
ような気がして
圣诞老人了
ずっと子供でいたのに
明明一直都是小孩子
空をかく指先
指尖描画着天空
ねえ招待して
喂 邀请我吧
僕も乗せて
让我也加入
僕も連れて行ってよ
带我一起去吧
雨音のアンサンブル
雨音的合奏
夜のカーテンに覆われる
覆盖着黑夜的屏障
離さないと口ばかり
只有嘴上说着不要离开
約束なんてしなきゃ
如果没有约定
よかったな
就好了
僕のことを
别把我
嘘吐きにしないでよ
当一个骗子
言葉は風に溶けた
话语溶化在风中
君の心臓の音は
你的心跳声
ボクよりちょっと早くて
比我稍微快一点
ずっとボクよりも
你一直都比我
必死に生きていたのかな
更拼命地生存着吧
世界と何処かを
将世界与某处
繋ぐ最終列車
连接的最终列车
終電はもうちょっと
末班车
先だと思ったけど
还要再等一会儿
早いなあ
这么早啊
もう行くのかい
你现在就要走吗
ねえどうしたの
喂 怎么回事
今年もまた
今年还要
僕を待たせろのかい
让我等待吗
噴水とレンがの横
喷泉和砖瓦的旁边
もう少し
不久后
真夜中の鐘が鳴る
深夜的钟声就会响起
冷めたココアのぬくもりも
变凉了的可可的温度
ベッドに添えたろうそくも
添置在床边的蜡烛
君の溶けそうな足跡も
你那快要融化的足迹
どこへ行くんだよ
都要去向哪里
いかないで
不要走
ねえ招待して
喂 邀请我吧
ボクも乗せて
让我也加入
僕も連れて行ってよ
带我一起去吧
花束を抱えたまま
就这样抱着花束
向かう暖炉の中
向壁炉走去
まってもう少し
稍微等一下
泣きそうだよ
快要哭出来了
ひとりにしないでよ
不要丢下我一个人
歩き出す
迈步向前
眠ったまま
沉眠之中
僕が雨音を奏でても
即使我奏响了雨音
夜の鐘は鳴る
夜晚钟声响起
君を連れ去って
你也会被带走