Isis - Bob Dylan
I married Isis on the fifth day of May
3月5日我娶了伊西斯
But I could not hold on to her very long
但是我没有和她在一起太久
So I cut off my hair
我剪了头发
And I rode straight away
转身离开
For the wild unknown country
只为一块未知的土地
Where I could not go wrong
常常让我迷路的土地
I came to a high place of darkness and light
我来到一个黑暗和光明交杂的场所
The dividing line ran through the center of town
这条界线将小镇一分为二
I hitched up my pony to a post on the right
我骑着小马驶向前方
Went in to a laundry to wash my clothes down
去干洗店洗衣服
A man in the corner approached me for a match
街角的一个男人走近我,想和我比试
I knew right away he was not ordinary
我十分清楚,他并不简单
He said
他说
"Are you lookin' for somethin' easy to catch "
你是找什么东西吗
I said "I got no money "
我说我身无分文
He said "That ain't necessary "
他说没关系
We set out that night for the cold in the North
我们走在北方寒冷的夜晚
I gave him my blanket he gave me his word
我把毛毯给了他,他兑现了承诺
I said "Where are we goin' "
我说我们去哪
He said we'd be back by the fourth
他说会回来的
I said "That's the best news that I've ever heard "
我说这是我听过的最好消息
I was thinkin' about turquoise
我想到了绿松石
I was thinkin' about gold
想到了金子
I was thinkin' about diamonds
想到了世界上最重的
And the world's biggest necklace
那条钻石项链
As we rode through the canyons
当我们穿越山谷
Through the devilish cold
和寒风
I was thinkin' about Isis
我想到了伊西斯
How she thought I was so reckless
她觉得我很莽撞
How she told me that one day
她说
We would meet up again
我们终会相见
And things would be different
下次我们结婚的时候
The next time we wed
情况会大不同
If I only could hang on and just be her friend
如果我能坚持只做她的朋友
I still can't remember all the best things she said
我依旧想不起她说过什么好话
We came to the pyramids all embedded in ice
我们来到冰中深埋的金字塔前
He said "There's a body I'm tryin' to find
他说,我在找一具尸体
If I carry it out it'll bring a good price "
如果我找到了,他会给我一笔钱
'Twas then that I knew
我知道
What he had on his mind
他心里在想什么
The wind it was howlin'
风在吹
And the snow was outrageous
雪在怒吼
We chopped through the night
我们穿越黑暗
And we chopped through the dawn
走向光明
When he died
他死了之后
I was hopin' that it wasn't contagious
但愿我不会和他一样
But I made up my mind that I had to go on
但我下定决心要继续向前
I broke into the tomb
我闯进了坟墓
But the casket was empty
但是棺材里面是空的
There was no jewels
没有我想象中的
No nothin' I felt I'd been had
珠宝首饰在里面
When I saw that
我看到
My partner was just bein' friendly
我的搭档只是很礼貌而已
When I took up his offer
我答应他
I must-a been mad
真是疯了
I picked up his body
我托起他的尸体
And I dragged him inside
向里面走
Threw him down in the hole
将他扔进坟墓里
And I put back the cover
为他掩埋
I said a quick prayer and I felt satisfied
我快速祈愿,心满意足地离开了
Then I rode back to find Isis
我返回到伊西斯身边
Just to tell her I love her
告诉她我爱她
She was there in the meadow
她站在草地上
Where the creek used to rise
小溪流过
Blinded by sleep and in need of a bed
想要张床,好好休息
I came in from the East with the sun in my eyes
我来自东方,那个旭日高升的地方
I cursed her one time
我诅咒她
Then I rode on ahead
然后继续前行
She said "Where ya been "
她说你去哪
I said "No place special "
我说不去哪
She said "You look different "
她说你有点不一样
I said "Well I guess "
我说我很好
She said "You been gone "
她说你要离开
I said "That's only natural "
我说这很正常
She said "You gonna stay "
她说你留下来吧
I said "If you want me to yes "
我说如果你想的话可以
Isis oh Isis you mystical child
伊西斯,我的爱
What drives me to you is what drives me insane
你让我神魂颠倒
I still can remember the way that you smiled
我依然记得你的笑容
On the fifth day of May in the drizzlin' rain
3月5日毛毛细雨中你的微笑