100% Endurance (Elton John Version|Explicit) - Yard Act/Elton John
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:James Smith/Samuel Shipstone/Ryan Needham
Composed by:James Smith/Samuel Shipstone/Ryan Needham
I was woken by a bang
一声巨响将我惊醒
And I could already taste the shame
苦涩的羞愧已在舌尖蔓延
The sudden fear that grips and shakes you
突如其来的恐惧攫住全身
When you face the truth
当你直面真相的时刻
Whose sofa was this
这是谁家的沙发
Where were my shoes
我的鞋子去了哪里
What did we do last night
昨夜我们究竟做了什么
I don't remember leaving Nathan's house
完全不记得何时离开内森的家
Ah yeah how could I forget
啊 我怎会忘记
Why my pants were soaking wet
为何我的裤子湿透
When we'd been pissing ourselves laughing at the news
当我们笑到失态 看着那则新闻
Did you see it too
你也看到了吗
It was incredible they played it on a loop
难以置信 他们循环播放
Basically they'd discovered that there were others just like us
原来他们发现了 存在和我们一样的生命
Other beings and other creatures
其他生命 其他生灵
And other planets and other species
其他星球 其他物种
Who had other gods that they believed in
他们曾信奉着异域的神明
And they interviewed all of them everyone of them it's true
镜头记录下每个迷茫灵魂的独白
None of them had a single clue what they were doing here either
却无人能参透存在的意义
It's all so pointless
万物终归虚无
It is l find it humbling sincerely
这认知令我虔诚敬畏
And when you're gone
当你消逝时
It brings me peace of mind to know that this will all just carry on
永恒轮回的慰藉 抚平我眉间波澜
With someone else
与另一个人相伴
Someone else
另一个灵魂
With something new
遇见崭新事物
Something new
全新的际遇
No need to be blue
不必忧郁
Everything has already happened time is an illusion
万般皆已发生 时间不过幻象
It's hippy bulls**t but it's true
虽是嬉皮胡言 却道破真相
Come with us
与我们同行
Now we're off to meet them so best impress them
此刻我们启程相见 务必展现最好一面
Don't want them thinking we've been sat here doing nothing
不愿他们以为 我们在此虚度光阴
Now do we Elton
对吧 埃尔顿
"It's alright I've had more hits than I've had hot dinners"
"无妨 我的辉煌时刻多过家常便饭"
Is that how we define this life's winners
难道这就是定义人生赢家的标准
A numeric so imperative that without them we'll forget how to simply be
数字竟如此重要 失去计量我们便忘了如何存在
It's hippy bulls**t but it's true
虽是嬉皮胡言 却道破真相
Watch me explode
看我绚烂绽放
It's all so pointless ah but it's not though is it
这一切看似毫无意义 但真的如此吗
It's really real and when you feel it you can really feel it
它是如此真实 当你感受时便能真切体会
Grab somebody that you love
拥抱你所爱之人
Grab anyone who needs to hear it
拥抱每个需要聆听的人
And shake 'em by the shoulders scream in their face
紧握他们的肩膀 对着他们呐喊
Death is coming for us all but not today
死亡终将降临 但不是今天
Today you're living it hey you're really feeling it
今天你正活着 真切地感受着
Give it everything you've got knowing you can't take this with you
全力以赴地活着 明白这一切都无法带走
And all you ever needed to exist has always been within you
你存在所需的一切 早已深藏于心
Gimme some of that good stuff that human spirit
赐予我那份人性光辉的灵韵
Cut it with a hundred percent endurance
再淬炼以百分之百的坚韧
It's all so pointless sure is
这一切看似虚无 的确如此
And when you're gone
当你消逝时
It makes me stronger knowing
我却因知晓而愈发坚强
That this will all just carry on
万物终将延续
With someone else
与另一个人相伴
Someone else
另一个灵魂
Something new
全新的际遇
Something new
全新的际遇
It's not like there's going to be nothing is it
总不会一切归于虚无吧