A God in an Alcove - Bauhaus
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:DanielAsh/DavidJ/KevinHaskins/PeterMurphy
Go and look for the dejected once proud
去寻找那个失落的 曾经骄傲的身影
Idol remembered in stone aloud
被镌刻在石碑上 被人传颂的偶像
Then on coins his face was mirrored
他的面容曾铸在钱币上闪耀
Take a look it soon hath slithered
转眼却已消逝无踪
To a fractured marble slab renunciation clad
化作断裂的大理石板 披着弃绝的外衣
His nourishment extract from his subjects
从子民身上榨取养料
That mass production profile
那流水线般的侧脸轮廓
He's a god in in an alcove
不过是神龛里的一尊伪神
Once he spread the rain
他曾普降甘霖
So they dreamt in vain
徒留虚幻梦境
Once he spread the wheat
他曾播种麦穗
Had made garlands for his feet
人们为他足编花环
Until the lily poet of our times
直到我们这个时代
Horizoned on the line
的百合诗人
Love became the in theme then
爱成为流行主题
Opposing fakers thrice by ten
却要三番五次对抗虚伪
Don't perceive his empty plea
莫要理会他空洞的祈求
That redundant effigy
那尊多余的雕像
He's a god in in an alcove
不过是神龛里的一尊伪神
Take in view his empty stool
且看他空荡的宝座
What's left is satin cool
只剩冰凉的绸缎
Clawing adornment for his crimes
为他的罪行披金戴银
They saw they had to draw the line
人们终于划清界限
So they sent him far away
将他放逐到远方
So they sent him far away
将他放逐到远方
To a little alcove
到一个小小的神龛里
To a little alcove
到一个小小的神龛里
All alone
独自一人
He's a god a god
他曾是神明 是神明啊
Now I am silly
如今我多可笑
Now I am silly
如今我多可笑
I am silly
我多可笑
Silly silly silly silly
可笑 可笑 可笑 可笑
Silly silly
可笑 可笑