兎明 - 共鳴しない愛のカタチ (cover ver.)
词:かませ虎
曲:HiZuMi
编曲:HiZuMi
赤く燃える永遠の命よ
永远燃烧的命运啊
その虚しさに
一切都是徒劳
今優しく触れるから
现在我还可以温柔的触碰
惹かれ合うとは
互相吸引
共鳴するものばかりだと
应该是充满共鸣的
思っていた
我一直这么认为
けれど二人は
但我们两个
知れば知るほどに正反対だね
却与我的认知正相反
心の奥に咲いた花は
心灵深处盛开了花
私の中だけじゃなかったんだ
不只是我一个人
自分にはない色に包まれて
被不属于自己的色彩包围
私の夜は意地を張った
我在夜里肆意妄为
「そんなもの最初から
从一开始
無かったんだよ」と
共鸣也许就不存在啊
言われたみたいに
好像被这样嘲笑了
無意識に瞳閉じた
无意识的闭上了眼
歩幅を確かめながら
一步步试探着
静かな夜道を歩いていた
走在夜路上
それだけで幸せだと
仅仅如此就很幸福了
言う意味に
我这样认为
気付けなかった
虽然还没意识到
歩く速さが変わった今
现在已经改变步速
君は随分優しくなったね
你变得好温柔啊
「ありがとう」と
谢谢你
伝えることが増えたね
这一句已经传达的够多
謝ると君は嫌がるから
应为你好像不喜欢道谢
変わらない姿が羨ましいなと
羡慕永不改变的姿态
言うだけで
你虽然这么说着
君の瞳はまた揺れていた
还是目光动摇了一下
自分にはない色が溢れ
充满着不属于自己的颜色
肌寒さを知らぬ生涯
不懂得害怕的一生
この生命が崩れ
这生命已经崩溃
終わるその時も
直到生命结束
寂しくない
也不寂寞
君の温もり覚えてる
因为我还记得你的温暖