ありがとう - Liz Triangle (リズ トライアングル)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:azuki
曲:kaztora
いつか大人になって
终有一天长大成人
思い出に変わったら
当这些都化作回忆时
またここで出会いましょう
请再次来到这里相遇吧
私は待ってるから
我会永远在此等候
初めて出会った時
初次邂逅的那天
弾けるような笑顔で
你用灿烂绽放的笑容
はんぶんこに分ける幸せ
教会我分享幸福的真谛
教えてくれたよね
那份温暖至今难忘
涙を流した事
曾经流下的泪水
喧嘩をした事
曾经发生的争执
大人になった時に
在长大成人的时刻
どれも思い出になる
都将成为珍贵的回忆
みんな揃って過ごしたあの夏
大家共同度过的那个夏天
どれもこれもが大切な宝物
每分每秒都是重要的宝物
ただ
只要
そばにいてくれるだけで
能有你在身边陪伴
幸せを感じた
就能感受到幸福
まだ覚えてる
至今仍能清晰记得
君のぬくもりを
你怀抱的温暖
何年経っても私は必ず
无论过去多少年 我都绝不会
あなたを忘れないから
将你遗忘
出会ってくれてありがとう
感谢命运让我们相遇
いつもの夕暮れ時は
每个平凡的黄昏时分
ただ手を繋いで
总是牵起你的手
あなたに甘えたくて
想要对你撒娇的时候
ちょっと裾を引いてた
会轻轻拽着你的衣角
二人で泣きあった毎日はただ
彼此相拥而泣的每个日子
どれもこれもが
全部都是
大切だったよねだから
无可替代的珍贵时光
いつか今日の日を思い出して
若有一天你回想起今天
懐かしくなったら
感到怀念的时候
いつでも会いに来て
请随时来与我相见
また笑ってよ
再次绽放笑容吧
何年経っても私は変わらず
无论岁月如何流转 我都会始终如一
ここであなたを待つから
在这里等待着你
会いに来てね
一定要来见我啊
お願いよ
这是我们的约定
嘘に塗れた
即使你选择用谎言
生き方で構わない
编织的人生也无妨
私は闇の中で
我会在黑暗之中
光る貴方を探す
继续追寻发光的你
ただ優しさに吸い込まれて
被那份温柔完全包裹
笑顔に救われた
你的笑容将我拯救
あなたがここに居てくれて
能与你在此相遇相伴
本当に良かった
真是此生最大的幸运
いつか大人になった
待你长大成人之时
あなたに伝えたい
有句话想要告诉你
生まれてくれてありがとう
感谢你来到这个世界
幸せでした
让我如此幸福
いつかの日を思い出す度
每当想起曾经的点点滴滴
あなたに伝えたい
都想对你说这句话
向日葵によく似た
如同向日葵般灿烂的
笑顔をありがとう
笑容真的谢谢你
何年経っても私は必ず
无论经过多少岁月流转
覚えてるから
我都永远铭记于心
出会ってくれてありがとう
感谢命运让我们相遇