J-Boy - Phoenix
Written by:Phoenix
Something in the middle of the side of the store
在旁边的商店中间
Got your attention you would ask for more
有一些东西吸引了你的注意 你不禁生出无限渴望
I was excited to be part of your world
融入你的世界 我激动万分
To belong to be lost to be mostly the two of us
我们就是天生一对
Something I was stealing for no reason at all
无缘无故我就偷走了你的心
They hang me higher than a disco ball
那种感觉比纵情狂欢还要兴奋
But you talked them into letting me go
但是你告诉他们让我离开
It's no Picasso Michelangelo
你不是毕加索 我也不是米开朗琪罗
Something 'bout the jewels you wear
你带着珠宝钻石
Shiny shiny bangles on your wrists
你的手镯闪闪发亮
And at the masquerade ball
在化妆舞会上
You feel trapped in a vault in an empty aquarium
你感觉自己仿佛陷入困境 极度空虚
If suddenly you're out of the woods
突然之间 你脱颖而出
Then inside of an alley you're out of words
走进我的内心 你的美难以言喻
Well I thought it was radium at first
我觉得这就是所谓的一见钟情
Just because of you
因为你
These things I have to go through
我甘愿经历风风雨雨
Is it so bad is it so true
这感觉如此美好 这感觉是否真实
Is it still you
你是否仍在我身旁
Just because of you
因为你
These things I have to go through
我甘愿经历风风雨雨
It's more than that we're chained
我们早已比目连枝 不可分离
And there's no else to blame
没有别的原因
For us two
要怪就怪我们自己
Some things they don't matter till they matter to you
有些事情无关紧要 除非影响到了你
They stole that money from a homeless girl
他们偷走了那个无家可归的女孩的积蓄
The truth is we're all to blame
事实上 我们都是罪魁祸首
There are lies and moral consequences
这是无尽的谎言造成的结果
We started at the end of the line
我们在一切终结之前扬帆起航
To end up giving up to a couple who cares
最终分道扬镳 不再回头
When you talked me into letting you go
当你告诉我 放手让你离开
No more coral on the atoll
从此我们之间再无瓜葛
Something 'bout how hard you learned
你曾经竭力度过一切难关
Kamikaze in a hopeless world
如今却陷入绝望的世界
Do you remember the last time you laughed
你是否记得你最后的笑颜
And I laughed and you left and I left
我面带微笑 与你分道扬镳
Send me on the lonely other side of the world
从此孤立无援 进入另一个世界
With a couple of guys and no alphabet
那里人烟稀少 无所依靠
Put two and two together
让我们携手同行
We'll make it last forever
我们的爱就会永垂不朽
Just because of you
因为你
These things I have to go through
我甘愿经历风风雨雨
Is it so bad is it so true
这感觉如此美妙 这感觉是否真实
Is it still you
你是否仍在我身旁
Just because of you
因为你
These things I have to go through
我甘愿经历风风雨雨
It's more than that we're chained
我们早已比目连枝 不可分离
And there's no else to blame
没有别的原因
For us two
要怪就怪我们自己
Just because of you
因为你
These things I have to go through
我甘愿经历风风雨雨
Is it so bad is it so true
这感觉如此美妙 这感觉是否真实
Is it still you
你是否仍在我身旁
Just because of you
因为你
These things I have to go through
我甘愿经历风风雨雨
It's more than that we're chained
我们早已比目连枝 不可分离
And there's no else to blame
没有别的原因
For us two
要怪就怪我们自己