本字幕由TME AI技术生成
你遇见师
我遇见你
大家好
我是张新成
The river of life
The moore will live more brief appear our lives succeeding stages a day to childhood seems a year and years like passing ages
The glassome current of your youth air passion yet disorders still lingering like a rivers move along its grasssing borders
But as the care won shets grow on and saorouws shifts fly thicker e stars that measure live to men
Why seem your courses quicker when joyys have lost their bloom and breath a life itself is vpid
Why as we reached the false of death few ill is tight more rapid
It may be strange yet who would change times courses to slower speeding
When one by one our friends have gone a left hour
Bossom splitting heaven gives our years of fading strength in deminifying filtness and those of youve a mlength propotioned theres switness
这首诗是英国诗人托马斯
坎贝尔一首描写人生长河的诗歌
感慨岁月易逝
劝人们惜取少年时
诗人将生命比作一条河流
童年快乐时光短暂
让人恋恋不舍
成人后多了烦恼与忧虑
中年后开始察觉
仿佛一切开始力不从心
下面我再为大家读一首李白感慨时光流逝的诗
古风其十一
黄河走东明
白日落西海
逝川与流光
飘忽不相待
春荣舍我去
秋发已衰改
人生非寒松
年貌其长在
吾当乘云诗
惜井住光彩
今天的诗读完了
我们总是要记得
每一个当下
都将是你余生中最年轻的一刻
也将是永远都回不去的从前