Tangerine (YUNA) - ITZY (있지)
TME享有本翻译作品的著作权
词:Sim Eunjee
曲:Sim Eunjee
编曲:Sim Eunjee
Pale to golden
从浅色慢慢变成金色
오렌지 빛깔 숨을 삼켜
橘色的光芒吞噬了呼吸
붉게 타는 emotions
烧得通红的情绪
Overflowing
满溢而出
담기지 못한 맘이
无法承受的心意
On and on and on
永不休止
꺼내면 식어버릴까
如果掏出来 会变冷却吗
더는 숨길 수 없어
再也无法隐藏
써 내려간 fairy tale
继续书写的童话
향이 날아가 버릴까
香味会消失不见吗
혼자 끌어안고 나만
独自拥入怀中 只有我
혼자 끌어 끌어안고 나만 봐온
独自拥入怀中 只有我一直关注
Flick flick flick one sweet season
甜蜜美好的时光转瞬即逝
폭죽이 터진 밤
烟火炸开的夜晚
귤빛 물들인 밤
橘色浸染的夜晚
Tangerine on my mind
橘色浸染的回忆萦绕心头
세상에 울린 chime
响彻世界的钟声
공기가 바뀐 밤
气氛发生改变的夜晚
Cherish it all inside
将一切珍藏于心底
턱 끝까지 차오른
已经满溢到喉间
할 말 가득히 머금은
饱含想说的话语
내 맘이 이제 보이니
现在我的心意可否看得见
내 맘이 이제 들리니
现在我的心意可否听得见
Please tell me tell me
请告诉我 告诉我
선명해져
愈发清晰
Under the midday sun
在中午的太阳底下
서서히 스며들어 turn into midnight red
慢慢地渗入 慢慢变成午夜时分的一抹红色
느껴져
感受到
어둠 속에서도 달콤한 꿈
即使在黑暗中也倍感甜蜜的梦
Stay with me until the dawn is coming through
待在我身边 直到黎明来临
꺼내면 식어버릴까
如果掏出来 会变冷却吗
더는 숨길 수 없어
再也无法隐藏
써 내려간 fairy tale
继续书写的童话
향이 날아가 버릴까
香味会消失不见吗
혼자 끌어안고 나만
独自拥入怀中 只有我
혼자 끌어 끌어안고 나만 봐온
独自拥入怀中 只有我一直关注
Flick flick flick one sweet season
甜蜜美好的时光转瞬即逝
폭죽이 터진 밤
烟火炸开的夜晚
귤빛 물들인 밤
橘色浸染的夜晚
Tangerine on my mind
橘色浸染的回忆萦绕心头
세상에 울린 chime
响彻世界的钟声
공기가 바뀐 밤
气氛发生改变的夜晚
Cherish it all inside
将一切珍藏于心底
폭죽이 터진 밤
烟火炸开的夜晚
귤빛 물들인 밤
橘色浸染的夜晚
Tangerine on my mind
橘色浸染的回忆萦绕心头
세상에 울린 chime
响彻世界的钟声
공기가 바뀐 밤
气氛发生改变的夜晚
Cherish it all inside
将一切珍藏于心底
턱 끝까지 차오른
已经满溢到喉间
할 말 가득히 머금은
饱含想说的话语
내 맘이 이제 보이니
现在我的心意可否看得见
내 맘이 이제 들리니
现在我的心意可否听得见
Please tell me tell me
请告诉我 告诉我