dj max - The Clear Blue Sky (Album Track)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Aki Misawa
曲:Tsukasa
抱きしめた青空の色
紧拥怀中的那片蔚蓝天色
集めて瞳開く
汇聚于睁开的眼眸深处
空に舞う最後の雪が
漫天飞舞的最终之雪
始まりを告げる朝に
宣告黎明破晓的清晨
降り積もる白さに凍える
在积雪的纯白中瑟瑟发抖
夜の合間晴れ空の夢を見る
于夜隙间梦见万里晴空
凍りつく体に
将这份炽热憧憬
憧れだけを抱えて
注入冰封的躯体之中
闇の中叶わぬ願いも
连深藏黑暗的未竟愿望
積もってはこの体蝕んで
也侵蚀着这副逐渐堆积的身躯
息さえも出来ぬままに
在无法呼吸的窒息感里
ああ溺れてく
啊 就此沉溺沦陷
くり返し夢見た場所を
反复梦见的那片圣地
描いて瞳閉じる
在闭目间浮现眼前
残された白い世界に
残存于苍白世界里的
ただ落ちてゆく
唯有不断下坠的身躯
こぼれてく願いの欠片
散落一地的愿望碎片
探した手探りでも
即使摸索也要将其寻回
暗闇を照らす光が
终有一日那道穿透黑暗的光
いつか指先に触れる
会轻触我的指尖
その日を
静待那日来临
微か翼の息吹が
微弱羽翼的振翅声
闇の中聞こえて来る
自漆黑深渊隐隐传来
飛べない体に
刺骨寒风侵袭着
浴びる凍てついた風
这具无法飞翔的躯体
止めばもう夜が明ける
风停之际便是破晓时分
解き放つ夢見た場所を
朝着魂牵梦萦的自由之地
目指して瞳開く
睁开双眼坚定前行
頬撫でる温かな風
轻抚脸颊的温暖微风
羽ばたいてさあ
振翅高飞吧
曇りない願いの欠片
将澄澈无瑕的愿望碎片
集めて空に散らせ
汇聚成星尘洒向天际
青空に最後の雪が
湛蓝晴空中的最终之雪
始まりを告げる朝に
宣告黎明破晓的清晨
目覚めを
终将苏醒
ああ
啊